ويكيبيديا

    "du weg bist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رحيلك
        
    • غيابك
        
    • رحيلكِ
        
    • أن رحلت
        
    • أن رحلتِ
        
    Seit du weg bist, gehen die ins Kino oder auf Partys. Sie gehen Rollschuh laufen oder auf Jahrmärkte. Open Subtitles أجل منذ رحيلك وهم يذهبوا إلى السينما والحفلات والتزحلق والتنزهات
    Smalltalk über deinen letzten Tag machen und darüber, was ich mache wenn du weg bist... oder wir behandeln das wie jeden anderen Arbeitstag. Open Subtitles وماذا سأفعل بمجرد رحيلك أو نتعامل كأى يوم عادى آخر
    Du könntest natürlich meine Dateien löschen. Und ich könnte mich neu booten, sobald du weg bist. Open Subtitles بإمكانك أن تمسح سجلات ذاكرتى وسوف أعيد تشغيل نفسى بمجرد رحيلك
    Bleibt ruhig Romeo, es wird ihr nichts geschehen, solange du weg bist. Open Subtitles لكن لاتقلق روميو لا شيء سيحدث بيننا في غيابك
    Geh nur, Max. Wir schmeißen den Laden schon, solange du weg bist. Open Subtitles اذهب يا ماكس سنعتني نحن بالمكان أثناء غيابك
    Seit du weg bist, habe ich keine Freude mehr daran, und alle, die mir etwas bedeuten, sind fort. Open Subtitles منذ رحيلكِ, لم استمتع بأيّ لحظة فيه ورحل كل من نهتم بأمره
    30 Sekunden, nachdem du weg bist, haben wir vergessen, dass du je hier warst. Open Subtitles بعد 30 ثانية من رحيلك نسينا تماماً بأنك هنا
    Beide schlafen in unserem Bett seit du weg bist. Open Subtitles وهما ينامان على سريرنا منذ رحيلك
    Er ist nicht mehr derselbe, seit du weg bist. Open Subtitles فهو لَمْ يعد الشخص نفسه منذ رحيلك
    Ich war schon lange vor dir hier und ich werde immer noch hier sein, lange nachdem du weg bist, was, so wie es aussieht, verdammt schnell gehen kann. Open Subtitles كنت هنا قبل أن تأتي بفترة طويلة وسأكون هنا بعد رحيلك لفترة طويلة أيضًا ومما يبدو عليه الوضع هنا، يبدو أن رحيلك سيكون قريبًا للغاية
    Hast du zufällig die Nachrichten gesehen bevor du weg bist? Open Subtitles لم تلحق بركب الاخبار قبل رحيلك
    Und wenn du weg bist, wird Rawls dasselbe tun. Was soll's? Open Subtitles وبعد رحيلك ، (راولز) أو غيره سيفعل ذلك ، وليكن ؟
    Ich verspreche, dass wir keinen Spaß haben werden, während du weg bist. Open Subtitles أعدك بأننا لن نحصل على أي مرح أثناء غيابك
    Ich halte in der Firma die Stellung, wenn du weg bist. Open Subtitles حسنا, لا تقلق سأحافظ على الشركة في غيابك
    Ich stelle sicher, dass es keinen Notfall gibt, während du weg bist. Open Subtitles سأحرص على ألا يحصل أمر طارئ في غيابك
    Ist ja nicht so, als wären wir nicht daran gewöhnt, dass du weg bist. Open Subtitles لم نعتد على غيابك
    Die Kamera! Wenn sie hochschauen und sehen, dass du weg bist, ist diese ganze Mission gelaufen. Open Subtitles "إذا لاحظوا غيابك كل شيء سينهار"
    Ich will nur das du weißt, dass ich mich gern um Bernadette kümmere, während du weg bist. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنّني سأكون سعيدًا بزيارة (بيرنديت) لأتفقد حالها في غيابك.
    Wenn du beschließt zu fliehen, stell sicher, dass du dich von Nick verabschiedest, denn er wird nicht lange leben, wenn du weg bist. Open Subtitles .. وإن قررتِ الهرب .."فاحرصي على المرور بالمستشفى لتوديع "نيك لأنه لن يبقى طويلاً بعد رحيلكِ
    Wenn du beschließt zu fliehen, verabschiede dich von Nick, denn er wird nicht lange leben, wenn du weg bist. Open Subtitles - .. وإن قرّرتِ الهرب "ودّعي "نيك لأنه لن يبقى على قيد الحياة لوقت طويل بعد رحيلكِ
    Seid du weg bist habe ich weder Frikadellen noch gefüllte Weinblätter gemacht. Open Subtitles منذ أن رحلت لم أطبخ ...كرات اللحم ولا محشي أوراق العنب...
    Ich hole sie dir, damit du nicht siehst, wie chaotisch es hier ist, seit du weg bist. Open Subtitles تريثي، سأجلبهم لكِ كيّ لا ترين كم المكان سيء منذُ أن رحلتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد