ويكيبيديا

    "du wurdest" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لقد تم
        
    • لقد تمت
        
    • هل تم
        
    • لقد تمّ
        
    • لقد أصبحت
        
    • لقد ولدت
        
    • لقد تعرضت
        
    • أن ترقيت
        
    • لقد خُلِقت
        
    • أنك مُلزَم
        
    • أنك ولدت
        
    • أنك أصبحت
        
    • أنت ولدت
        
    Du wurdest zusammen mit neun anderen von superintelligenten Aliens entführt. TED لقد تم أسرك أنت وتسعة أفرادٍ آخرين، من قبل مخلوقاتٍ غريبةٍ فائقة الذّكاء.
    Du wurdest schon öfter gefeuert. Open Subtitles لقد تم تعليبك أكثر من علب التونا أيها الداعر
    Du wurdest von einem Vampir gebissen. Erinnerst du dich an die Party? Open Subtitles لقد تم عضك مِن قِبل مصّاص دماء هَلْ تَتذكّري الحفلة في الفندقِ؟
    Du wurdest gerade inflagranti beim Ausleihen einer DVD erwischt, und das ohne Erlaubnis. Open Subtitles بالتأكيد ستقولين هذا لقد تمت القبض عليك و أنتِ تستعيرين فلماً
    Du wurdest für OPs zugelassen? Open Subtitles هل تم التصريح لكِ بالجراحة ؟
    Du wurdest wiederholt getestet von einem unbekannten Dämon. Open Subtitles لقد تم اختبارك بشكل متسلسل من قبل شيطان غير معروف
    Du wurdest ausgesucht. Andere waren schlauer als ich: Open Subtitles لقد تم إختيارك لي، إنهم اشخاص قدامى من قاموا بصنع الاشياء الذكية
    Du wurdest mit heftigen Anfällen in die Neurochirurgie eingeliefert. Open Subtitles لقد تم تسليمك إلي وحدتنا الجراحية العقلية و كنتِ موثقة بعنف.
    Du wurdest durch eine Plastiktüte erstickt. Open Subtitles لقد تم خنقكِ حتى الموت فعلاً بواسطة كيس بلاستيكي
    Sei nicht so hart zu dir selbst. Du wurdest sexuell belästigt heute Nacht. Open Subtitles لاتكن قاسياً تجاه نفسك لقد تم التحرش بك جنسياً الليلة
    Du wurdest freigelassen. Es wurde nichts gefunden. Open Subtitles لقد تم الإفراج عنك لم يتم العثور على أي شيء
    Das ist dein Ticket nach draußen. Du wurdest für deine erste Operation aktiviert. Open Subtitles إنها تذكرتك للعالم الخارجي لقد تم تفعيلك للمهمة الأولى
    Außer Außenagent. Du wurdest für einen der Wichtigsten auserwählt. Open Subtitles بجانب العميل الميداني لقد تم إختيارك لأحد أهمهم
    Nein, Du wurdest suspendiert und du könntest deinen Job noch retten. Open Subtitles لا ، أنا لم أنسحب لقد تم طردي ، أتتذكر ؟
    Du wurdest verhaftet, weil du in einem Auto mitgefahren bist, das geklaut war. Und du hast dich der Verhaftung widersetzt. Open Subtitles لقد تم اعتقالك لأنَّكَ كُنتَ بداخل مركبة آلية أُخِذَت دونَ موافقة, ومقاومة إعتقال
    Du wurdest benutzt und verraten. Open Subtitles ...لقد تمت خيانتك منذ زمن بعيد... لقد تم استغلالك
    Du wurdest von Ra's al Ghul trainiert. Open Subtitles هل تم تدريب من قبل رأس الغول.
    Du wurdest ausgetrickst. Kommt vor. Willkommen bei den Menschen. Open Subtitles لقد تمّ التلاعب بكِ، هذا يحدث، مرحباً بكِ في الجنس البشري
    Du wurdest alles, was du werden wolltest, und ich ich bin gestorben. Open Subtitles لقد أصبحت كل شئ أردت . . أن تكونه و أنا أنا مت
    - Genau, Du wurdest im Kampf geboren. Voller Blut, Zorn und Rache. Open Subtitles تماما، لقد ولدت في معركة مليئة بالدم و الغضب و الإنتقام
    Du wurdest übervorteilt. Das tut mir leid. Open Subtitles لقد تعرضت للغشّ، لم يكن ذلك صائباً وأنا آسف
    Du wurdest erschaffen, um Leben zu retten, mehr als wir. Open Subtitles لقد خُلِقت لتنقذ البشر بصورة أكبر من أي واحد من بني جنسنا
    Billy, um Gottes willen, Du wurdest eingewiesen, ja? Open Subtitles بيلي,بحق المسيح لابد أنك مُلزَم,صحيح؟
    Ehrlich, ich denke, Du wurdest bereits fehlerhaft produziert. Open Subtitles بصراحة، أعتقد أنك ولدت وبك عيب
    Ich denke, Du wurdest Polizist, nur damit du dich wichtig fühlen kannst und weil du gerne Leute einsperrst. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك الأحمق. أعتقد أنك أصبحت شرطياً فقط لأنك ترغب بالشعور بأهمية
    Du wurdest geboren, um dein Leben für die Vergeltung zu opfern. Open Subtitles أنت ولدت كطفلة من الجحيم حياتك مكرسة لتثأري لموت أشخاص آخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد