Du weißt, was die wirkliche Bedrohung unserer Liebe ist... und was du zu tun hast. | Open Subtitles | أنت تعلمين من يشكل خطرا حقيقيا على حبنا. و تعلمين ما يجب عليك فعله. |
Gut, du weißt, was du zu tun hast? Bleib weit genug weg von uns. | Open Subtitles | حسنا تعرفين ما عليك فعله صحيح ابق بعيدا عنا |
Wenn du deinen Sohn zurück willst, weißt du, was du zu tun hast. | Open Subtitles | إن أردت استعادة ابنك، تعلم ما عليك فعله. |
Du weißt, was du zu tun hast. Lass ihn leiden. | Open Subtitles | تعلم ماذا يجب عليك أن تفعل اجعله يتألم |
Du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا عليك أن تفعل |
Dann weißt du ja, was du zu tun hast. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعرف ماذا يجب عليك أن تفعله إذن |
In unseren Herzen Du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | تعلم ما عليكَ فعله |
Die Auflagen sagen, was du zu tun hast. Bestätige. | Open Subtitles | تقرّ المتطلّبات بما عليكِ فعله... |
Du weißt, was du zu tun hast, Cowboy. | Open Subtitles | أتعرف ما عليك فعله يا راعي البقر؟ |
Er kommt. Du weißt, was du zu tun hast? | Open Subtitles | أنه قادم أتعلمي ما يجب عليك فعله ؟ |
Du weißt, wie du mich findest. Du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | تعرف كيف تجدني، تعرف ما عليك فعله |
Tu was du zu tun hast und lass uns hier verschwinden. | Open Subtitles | افعل ما عليك فعله حتى نخرج من هنا |
Falls du Schüsse hörst, Kendal, weißt du, was du zu tun hast. | Open Subtitles | عندما تسمع طلقات تعرف ما عليك فعله |
Nicht genug. Du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | ليست كافية، تعلم ما عليك فعله. |
- Du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | تعرف ما عليك فعله نحن نقترب |
Du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا عليك أن تفعل |
Du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | تعرف ما عليك أن تفعل |
Du bist doch ein ganz alter Hase. Du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | لا داعي لأن أخبرك ما يجب عليك أن تفعله الآن |
Claire, du weißt, was du zu tun hast. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما عليكِ فعله يا (كلير) |