| Äh, Dummerweise lässt sich ein Courier Drive nur vom Haupt-Server füttern und melken. | Open Subtitles | للأسف أقراص المبيعات تستطيع فقط تحميل أو الغاء التحميل على الاجهزة الرئيسية. |
| Dummerweise fahren Hochsee-Ruderbote sehr selten auf gerader Linie. | TED | للأسف , قوارب تجديف المحيطات نادراً جداً ما تعبره فى خط مستقيم |
| Dummerweise respektieren leider nur wenige Leute diese Autorität. | Open Subtitles | بأن عملهم صعب وخطير و للأسف .. عدد قليل من الناس يحترم ذلك ويحترم السلطة |
| Dummerweise ziehen die Unfähigen die Guten mit in den Untergang, stimmt's? | Open Subtitles | لسوء الحظ الواحد السيئ يُخرّبُ دائماً على الجميع، أليس كذلك؟ |
| Sein Herz war am rechten Fleck,... aber Dummerweise kam sein Kopf nicht ganz mit. | Open Subtitles | قلبه كان في المكان المناسب لكن لسوء الحظ ،دماغه كان خطوتين للوراء |
| Dummerweise hat die Regierung Ihrer Majestät nun auch eine Vision: | Open Subtitles | حسناً , لسوء الحظ, حكومة صاحب السمو ، لديها رؤيتها ايضاً |
| Ich kann nicht. Ich hab Dummerweise... Ich hab nur diesen Pinguinfrack. | Open Subtitles | أنا للأسف الشديد, لا أستطيع أن أذهب أنا ليس لديّ شيءٌ لأرتديه سوى هذه البدلة الرسمية. |
| Dummerweise würde ich den Cops einen Beweis dafür liefern, dass Sie in Wirklichkeit keine Schmerzmittel brauchen, wenn ich es nicht mache. | Open Subtitles | لو منعتك منها للأسف سيعطي هذا للشرطة دليلاً أنك لا تحتاجها |
| Dummerweise habe ich hier noch geschäftlich zu tun, während er sich schön in meinem Hotel in Monaco amüsiert. | Open Subtitles | للأسف لا انا عالق هنا في بعض الأعمال وولدي يتمتع في الفندق في موناكو |
| Dummerweise gibt es Zeiten, wo man das Ziel nur in Schusslinie bringen kann, wenn man selbst dabei ist. | Open Subtitles | للأسف هنالك اوقات عندما تكون الطريقه الوحيده لوضع هدفك على خط النار ان تكون انت هناك بنفسك |
| Dummerweise kam Clara zu Besuch und fand sie... zu früh. | Open Subtitles | للأسف كارلا قدمت لزيارتها ووجدتها.. مبكراً |
| Ja, Dummerweise, Elizabeth, müssen Scott und ich die Reiseroute für Springfield durchgehen. | Open Subtitles | للأسف أنا وأنت يجب أن نذهب للإعداد لرحلة الربيع |
| Diese Karre ist Dummerweise airbagfrei. | Open Subtitles | أتريد تجربة ذلك ؟ هذه الفيرو , للأسف , فيها كيس هواء مجاني |
| Dummerweise haben wir keine Zeit, diese wunderbare Neuigkeit zu feiern, da Zoe Hart wieder mal versucht, mich fertigzumachen. | Open Subtitles | الجراحة كانت ناجحة حمداً لله لسوء الحظ,لا يوجد لدينا الوقت |
| Gehört Dummerweise zu 'nem Honda Accord. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، إنها تنتمى إلى سيارة هوندا موديل 2001 |
| - Dummerweise ist unser Tisch voll. An Weihnachten ist immer Platz für einen mehr. | Open Subtitles | حسنا نامل اننا عرفنا من قبل لسوء الحظ طاولتنا مملوءة |
| Dummerweise war es die Nationalbank von Island... | TED | لسوء الحظ كان المصرف الوطني الآيسلندي |
| Dummerweise kam nie jemand zum Essen. | Open Subtitles | لسوء الحظ لم يأتى أحد هنا للأكل |
| Und Dummerweise sieht mein Hals aus wie 'ne Vagina. | Open Subtitles | لكن لسوء الحظ رقبتي تبدو مثل المهبل. |