| Es ist immer dasselbe. Der Erste, der reinfällt, ist Chico, dieser Dummkopf. | Open Subtitles | عندما يتورط أخاك بمشكلة فإن المسؤولية تقع على تشيكو الأحمق الكبير |
| Lavendel, Dummkopf. Alle alten Damen haben das Zeug. | Open Subtitles | لافندر أيها الأحمق كل السيدات العجائز يرشون أنفسهم بها.. |
| Dieser Dummkopf versuchte durch die Sümpfe von Fog Hollow zu entkommen. | Open Subtitles | حالما ننتهى زميلنا الغبي حاول الهروب خلال المستنقعات المليئة الضباب |
| Sei still, Dummkopf. Du hast uns in all das reingezogen. | Open Subtitles | أصمت أيها الغبي أنت اللذي ورطتنا بكل هذا |
| Gott braucht dich nicht, um sich vor einem Dummkopf zu verteidigen. | Open Subtitles | لا يحتاج الله منك أن تدافع عنهُ من أجل أحمق |
| Stock, Dummkopf. Hol den Stock, Junge. Schau, wo der Stock ist. | Open Subtitles | العصا أيها الأحمق, أحضر العصا أنظر إلى العصا |
| Denk nach, Dummkopf. | Open Subtitles | فكر أيها الأحمق اتصال بالشرطة عن غرفتك بالفندق |
| Du Dummkopf, warum erzählst du Lachchi das alles? | Open Subtitles | آيها الأحمق ما الحاجة لإخبار كلّ هذا إلى لاجي ؟ |
| Es ist Engelsessen, Dummkopf, und du hast kein Stimmrecht. | Open Subtitles | أريد كعكة ملاك يسمّى طعام ملائكة أيّها الأحمق وليس لك الحقّ بالاقتراع |
| Ich trage keine Windel und ich bin nicht im Pool, geh aus dem Badezimmer, musst gehen, Dummkopf! | Open Subtitles | لا أرتدي حفاضة و لست في حمام السباحة أخرج من المرحاض يجب أن أدخل أيها الغبي |
| Der"Dummkopf' ist leider immer noch Feuerlöscher. | Open Subtitles | لعدم وجود خيار أفضل، الغبي ما زال موجوداً لتأمين الحريق |
| Siehst du, die Nasen sind nicht im Weg, Dummkopf. | Open Subtitles | أرأيت؟ الأنف لم يشكِّل عائقًا أيها الغبي |
| Wir haben Stirnkopf, alter Kopf, Dummkopf und... den anderen Kopf. | Open Subtitles | صاحب الجبهة .. الرأس العجوز الرأس الغبي و .. |
| Meine Schüler fanden mich nicht cool. Sie dachten, ich sei ein Dummkopf. | TED | لم يعتقد طلابي أني رهيب. اعتقدوا بأني نوعًا ما أحمق. |
| Dummkopf! Ich wäre noch nicht zurück, wenn ich im Dorf gewesen wäre. | Open Subtitles | أحمق أكنت تعتقد أننى سأعود بهذة السرعة ؟ |
| Ich habe über uns nachgedacht, und fühle mich wie ein echter Dummkopf. | Open Subtitles | لقد فكرت في شأننا، وأنا أشعر أني أحمق للغاية |
| Ich sagte doch, ich bringe den Kaffee hoch, du alter, versauter Dummkopf. | Open Subtitles | لقد قلت لك مرار اني سأحضر لك القهوة ايها العجوز المغفل |
| Saß dort oben und schluchzte jede Stunde, armer Dummkopf. | Open Subtitles | جلست بالأعلى هناك و ظلت تبكي لساعات ... . الحمقاء المسكينة |
| Es ist mir lieber, die Leute halten mich für einen Hahnrei als für einen Dummkopf. | Open Subtitles | بحقك أيها السيد،أنا رجل أفضل أن أكون أحمقاً من أن أكون زوجاً مخدوعاً |
| Danke, dass du mich erinnerst, dass ich die einzige Frau der Welt bin, die einen Dummkopf wie dich lieben kann. | Open Subtitles | لأنني الإمرأة الوحيدة في العالم التي تحبّ شخص أبله مثلك |
| Sie werden uns töten, du kleiner Dummkopf. Ich will nicht sterben. | Open Subtitles | سوف يقتلونها أيها الاحمق أنا لاأريد الموت |
| Nein, großer Dummkopf. Aber du bekommst trotzdem einen Kuss. | Open Subtitles | كلا، أيها السخيف الكبير، ولكن يمكنك الحصول على قبلة على أي حال |
| Von Bolivien, Dummkopf! Mit den Minen! | Open Subtitles | ـ خريطة بوليفيا ، يا غبى ، خريطة الألغام |
| Ich weiß, dass es Spanisch ist, Dummkopf. | Open Subtitles | . أنا أعلم أنه باللغة الإسبانية ، يا بلهاء. |
| Was fragst du, das ist der Palast des Sultans, du kleiner Dummkopf. | Open Subtitles | إنه قصر السلطان, دعنا نرى إنه قصر الألف دمية |
| Der König ist kein Dummkopf. Er weiß, dass sich die Mächte der alten Religion einmal mehr gegen ihn erheben. | Open Subtitles | الملك ليس بأحمق,إنه يعلم أن قوى الديانة القديمة |
| Als ob ich mich weiter darum sorge, dass er immernoch mit diesem kichernden Dummkopf zusammen ist, weißt du? | Open Subtitles | كما لو أنني أهتم بأنه ما يزال يواعد تلك البلهاء الضاحكة, تعلم؟ |
| - Oh, den bärtigen Dummkopf? Nun, nimm etwas mit. | Open Subtitles | أوه , بوزو الملتحي , مم همم |