| Duplikate von den Reserveschlüsseln. Vom Baumeister Zutfeenar. Der hat da für die Deutschen die Zellen eingebaut. | Open Subtitles | نسخ مطابقة من المقاول زتفينار الذي بنى العنابر |
| Projektionen, oder Duplikate. | Open Subtitles | إما أنهم تصوُّرات أو نسخ مطابقة |
| Duplikate, angetrieben durch das Nestene-Bewusstsein, hm? | Open Subtitles | ,نسخ مطابقة تقاد بواسطة وعي النستين أليس كذلك؟ (النستين حياة اصطناعية) |
| Eine Disziplinaruntersuchung bei der Wirtschaftskommission für Afrika (ECA) (0553/03) erbrachte Beweise dafür, dass ein ehemaliger Bediensteter der ECA 10 Duplikate von Schecks der ECA gedruckt und an einen Ruhestandsbediensteten der ECA verkauft hatte, der sie einlöste. | UN | 61 - وفي اللجنة الاقتصادية لإفريقيا، كشف تحقيق (0553/03) أدلة على أن موظفا سابقا طبع 10 نسخ مطابقة لصكوك أصدرتها اللجنة وباعها إلى موظف متقاعد من اللجنة قبض مبلغها. |
| Duplikate! | Open Subtitles | نسخ مطابقة |