ويكيبيديا

    "durchgemacht hat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مرت
        
    • مرّت به
        
    • خاضه
        
    • مر به
        
    Wir könnten Cady anrufen lassen, aber wenn man bedenkt, was sie durchgemacht hat Open Subtitles بأمكاننا الأتصال من هاتف كايدي, و لكن بالنظر الى ما مرت به
    Aber ich habe eine Freundin, die das gleiche durchgemacht hat, und sie sagt, so schrecklich es auch war, Open Subtitles لكن لدى صديقة مرت بنفس الشىء و قالت انه بمقدار ما كان الامر مريعا
    Sie glaubt, dass wegen dem, was sie durchgemacht hat, sie sich verändert hat, doch sie ist immer noch ein Kind. Open Subtitles تظن أنه بسبب ما مرت به .أنها قد تغيرت، ولكنها لا تزال فتاة
    Nach allem, was sie mit ihrem Vater durchgemacht hat, die... die Demütigung und, und Ablehnung... Open Subtitles بعد كل ما مرّت به مع والدها من ذُل و إهمال
    Nach allem, was er durchgemacht hat, wäre ich auch gegangen. Open Subtitles بعد سماعي عن كل ما خاضه , لكنتُ غادرت أنا أيضا
    Nun, ich denke, es ist generell ziemlich schwer für Mr Rainsford sich auf irgendetwas zu konzentrieren, nach allem, was er durchgemacht hat. Open Subtitles حسناً, أتوقع بأن ه صعب على الأرجح للسيد. رينسفورد... ليُرَكز على أى شئ بعد كل ما مر به من قبل
    Was sollte ich tun, bei dem, was sie durchgemacht hat? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل بعد كل ما مرت به في حياتها ؟
    Ich weiß nicht, vielleicht liegt es an all dem, was sie durchgemacht hat, seitdem ich wieder da bin. Open Subtitles لا أعلم، ربما بسبب كل ما مرت به منذ أن عدت هنا
    Ich weiß, Mary stößt dich weg, aber in Anbetracht, was sie durchgemacht hat, ist es, was sie tun muss. Open Subtitles اعرف بأن ماري تبعدك عنها ولكن بالنضر لما مرت به هذا ما هي بحاجه لفعله
    Ich weiß, aber es wird ihr nichts zustoßen, okay? Ich weiß, was sie durchgemacht hat. Ich kann ihr helfen. Open Subtitles أعلم، لن يحدث لها شيء، أعرّف ما مرت به، يُمكنني مُساعدتها
    Niemand von uns kann wissen, was sie durchgemacht hat oder auch nur eine Ahnung haben, was sie gerade wirklich braucht. Open Subtitles أأيًا منا يمكنه معرفة ما مرت به أو ما تحتاجه الآن؟
    Aber sie war wirklich nett, trotz allem, was sie durchgemacht hat. Open Subtitles ولكنها كانت لطيفه، رغم ما مرت به
    Was mit Sarahs Eltern passiert ist... symbolisiert alles, was Sarah in ihrem Leben durchgemacht hat. Open Subtitles "إسمع يا "مورجان" ما حدث مع أهل "ساره أصبح رمزاً لكل ما مرت به فى حياتها
    Nun, ich meine nur, nach allem, was Blair durchgemacht hat, macht das keinen Sinn. Open Subtitles انا فقط اقصد انه بعد " كل شىء مرت به " بلير هذا غير منطقى
    Nur für eine Frau, die dasselbe durchgemacht hat. Open Subtitles فقط للمرأة التي قد تكون مرت بنفس الشيء
    Wenn ich überlege, was sie nach dem Angriff durchgemacht hat... Open Subtitles ... عندما أفكر عما قد مرت به بعد الهجوم
    - Ja. Hört sich schrecklich an, was sie durchgemacht hat. Open Subtitles يبدو مفزعا ما مرت به
    Das meiner Vorfahrin Rebecca. Und je mehr ich lese, desto klarer wird mir, dass sie genau dasselbe durchgemacht hat wie wir. Open Subtitles وكلّ ما قرأتها أكثر كلّما أدركت أنّ ما مررنا به هو ما مرّت به بالضبط
    Ich kann mir nicht vorstellen, was Sarah durchgemacht hat. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل ما مرّت به (سارة).
    Hör mal, Kev, was deine Mom durchgemacht hat, ist die Hölle. Open Subtitles أصغ، (كيف)، ما مرّت به والدتك... الجحيم.
    Wir haben keine Ahnung, was er sonst noch durchgemacht hat. Open Subtitles ليس ثمّة ما يخبرنا بما خاضه أيضًا.
    Und nach allem, was der arme Mann in letzter Zeit durchgemacht hat, der Herr allein weiß, daß er ein bißchen-- Open Subtitles وبعد كل ما مر به الرجل المسكين مؤخراً، .يعرفالرب،أنهقد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد