ويكيبيديا

    "durchsuchungsbeschluss" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تفتيش
        
    • المذكرة
        
    • أمر التفتيش
        
    • قضائي
        
    • بتفتيش
        
    • لمذكرة
        
    • مذكرتك
        
    • إذن التفتيش
        
    Ich werde mal einen Anruf tätigen. Ich muss mit einem Richter über einen Durchsuchungsbeschluss reden. Open Subtitles سأذهب لأجري اتصالاًَ مع القاضي للحصول على مذكرة تفتيش.
    Wéhrend ich auf den Durchsuchungsbeschluss... fiir dieses fahrende Meth-Labor wartete... erhielt ich einen Telefonanruf... der besagte, dass meine Frau Marie einen Verkehrsunfall hatte. Open Subtitles وبينما كنتُ أنتظر مذكرة تفتيش حتى ابدأ بتفتيش هذه المركبة التي أعتقد أن تكون مصنع ،متنقل للميث تلقيتُ مكالمة هاتفية
    Wir bräuchten einen Durchsuchungsbeschluss und eineinhalb Tage, um den Computer zu identifizieren. Open Subtitles سيأخذ إذن تفتيش ويوم ونصف بتحديد هوية أي كمبيوتر
    Der Durchsuchungsbeschluss ist unterwegs. Richtig. Open Subtitles سنقوم بهذا بشكل علنيّ، ستصل المذكرة عمّا قريب
    Das Berliner-Team hatte eine Adresse von einem Lieutenant des Belgiers,... aber als wir endlich den Durchsuchungsbeschluss hatten, wusste er es schon und verschwand. Open Subtitles ليس لدينا شيء فريق برلين كان عنده عنوان لأحد مساعدي البلجيكي لكن بحلول الوقت الذي وصلنا فيه أمر التفتيش
    Besorgen wir für das Bankfach einen Durchsuchungsbeschluss und vielleicht finden wir was Neues über sie heraus. Open Subtitles دعنا نطلب إذن قضائي بفتح صندوق الإيداع ذاك، وربما سنكتشف أموراً جديدة عن "لورا بالمر"
    Ich besorge einen Durchsuchungsbeschluss der Wohnung. Wir können direkt vorbeifahren. - Nein. Open Subtitles أريد مذكرة تفتيش أو نقوم بأخذ نظرة سريعة الآن؟
    Sie nehmen an, ich habe einen Durchsuchungsbeschluss, ich nehme an, dass Ihre Mutter Papiere hat, okay? Open Subtitles أسمعي، ستفترضين أن لدي مُذكرة تفتيش و أنا سأفترض أن والدتكِ لديها أوراق اللجوء الشرعية، إتفقنا؟ .هذا لن يستغرق طويلاً
    Erwähnst du den Teil, in dem das Benzol nirgends gefunden werden konnte, als du später mit einem Durchsuchungsbeschluss aufgetaucht bist? Open Subtitles المتعلق باننا لم نجد القنينة عندما ظهرت بمذكرة تفتيش لاحقاً؟
    Ich habe es mir vor ein paar Wochen aus seiner Wohnung mitgenommen, als wir mit einem Durchsuchungsbeschluss dort waren. Open Subtitles أخذتُه من منزله قبل بضعة أسابيع أثناء تنفيذي مذكّرة تفتيش
    Reicht für einen Durchsuchungsbeschluss. Open Subtitles و هذا يكفي للحصول على مذكرة تفتيش دعونا نحصل عليه
    - oder die Batterie ist leer. - Besorgt einen Durchsuchungsbeschluss. Open Subtitles أو انتهى شحن بطاريته دينوزو،بيشوب،احضرا مذكرة تفتيش
    Wir sind hier, weil er heute Morgen in unseren Büroräumen mit einem Durchsuchungsbeschluss aufgetaucht ist. Open Subtitles إننا هنا لأنه ظهر بمكاتبنا بهذا الصباح مع مذكرةِ تفتيش.
    Mit einem Durchsuchungsbeschluss, den Sie, bitte entschuldigen Sie, nicht befugt sind, aufzuhalten. Open Subtitles مذكرةِ تفتيش ,يؤسفني القول، بأن ليس لديكَ سلطة لمنعها.
    Ja, falls es noch existiert. Viel Glück dabei, jetzt noch einen Durchsuchungsbeschluss zu bekommen. Open Subtitles أجل، لو لازال موجوداً، حظاً سعيداً بالحصول على أمر تفتيش الآن.
    Wir brauchen einen Durchsuchungsbeschluss. - Sie hat's doch erlaubt. Open Subtitles ـ هذا ليس صحيحاً، إننا بحاجة لمذكّرة تفتيش ـ إنها منحتنا الأذن، هل كنت نائم؟
    Wir haben einen Durchsuchungsbeschluss. Open Subtitles نحن سننفذ هذه المذكرة التي تقضي بتفتيش هذا العقار
    Euer Ehren, wir hatten andere Quellen für unseren Durchsuchungsbeschluss. Open Subtitles لدينا مصادر اخرى لهذه المذكرة وماذا كانوا بالضبط؟
    - Ja, das können Sie dem Richter erzählen, der den Durchsuchungsbeschluss für Ihre Wohnung unterzeichnet hat. Open Subtitles نعم، حسنا، يمكنك قول ذلك إلى القاضي الذى وقع على أمر التفتيش لشقتك
    Vielleicht sollten wir für seine Wohnung einen Durchsuchungsbeschluss besorgen. Open Subtitles ربما يجدر بنا إستصدار أمر قضائي بتفتيش شقته.
    Ziehen Sie Ihren Antrag auf einen Durchsuchungsbeschluss, eine Vorladung - oder sonst was - zurück. Open Subtitles اسحب طلبك لمذكرة التفتيش، أو الإستدعاء أو أي شئ
    Ich hebe Ihren Durchsuchungsbeschluss auf, bis wir eine umfassende Verhandlung führen können. Open Subtitles إنني أبطل مذكرتك حتى يسعنا بأن نحظى جلسة إستماع كاملة.
    Und ausgehend von all den Sicherheitskameras, die ihr hier drin habt, wette ich, dass, wenn wir diesen Durchsuchungsbeschluss nutzen, wir eine Menge davon finden. Open Subtitles وبالرجوع لكاميرات المراقبة هنا أنا أراهن لو نفذنا إذن التفتيش الذي أحضرناه معنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد