ويكيبيديا

    "dynamisches" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الديناميكي
        
    • دينامية
        
    • ديناميكيا آخذا
        
    • ديناميكي
        
    • نشط
        
    Dieses nennt man "dynamisches Gleichgewicht". Open Subtitles الشجرة لتنمو، أو النبع ليمتلئ مرة أخرى. هذا هو ما يدعى ب"التوازن الديناميكي".
    Nicht gerade ein dynamisches Duo. Open Subtitles الثنائي الديناميكي أليس كذلك
    Um ein dynamisches und förderliches internationales wirtschaftliches Umfeld sicherzustellen, ist es wichtig, durch die Auseinandersetzung mit den internationalen Finanz-, Handels-, Technologie- und Investitionsmustern, die sich auf die Entwicklungsaussichten der Entwicklungsländer auswirken, eine weltweite wirtschaftliche Ordnungspolitik zu fördern. UN وبغية ضمان تهيئة بيئة اقتصادية دولية دينامية ومؤاتية، فإنه من المهم تعزيز الإدارة الاقتصادية العالمية عن طريق معالجة الأنماط المالية والتجارية والتكنولوجية والاستثمارية الدولية ذات التأثير على احتمالات التنمية في البلدان النامية.
    Um ein dynamisches und förderliches internationales wirtschaftliches Umfeld sicherzustellen, ist es wichtig, durch die Auseinandersetzung mit den internationalen Finanz-, Handels-, Technologie- und Investitionsmustern, die sich auf die Entwicklungsaussichten der Entwicklungsländer auswirken, eine weltweite wirtschaftliche Ordnungspolitik zu fördern. UN وبغية ضمان تهيئة بيئة اقتصادية دولية دينامية ومواتية، فإنه من المهم تعزيز الإدارة الاقتصادية العالمية عن طريق معالجة الأنماط المالية والتجارية والتكنولوجية والاستثمارية الدولية ذات التأثير على احتمالات التنمية في البلدان النامية.
    in der Erkenntnis, dass die nachhaltige Waldbewirtschaftung, als ein dynamisches und sich entwickelndes Konzept, darauf gerichtet ist, den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Wert aller Arten von Wäldern zum Wohl heutiger und künftiger Generationen zu erhalten und zu erhöhen, UN وإذ تسلم بأن الإدارة المستدامة للغابات، بوصفها مفهوما ديناميكيا آخذا في التطور، تهدف إلى الحفاظ على القيمة الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بجميع أنواعها وتعزيز هذه القيمة، حتى تعود بالنفع على الأجيال الحالية والمقبلة،
    Zwischen Kunst und Wissenschaft ist ein dynamisches Gleichgewicht, durch das Innovation zustande kommt. TED هناك توازن ديناميكي بين العلم و الفن و من هنا يمكننا صناعة الإبداع
    Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten. UN 203- تتطلب أي استراتيجية فعالة للاتصالات شبكة دينامية من الشركاء والحلفاء الذين يعرفون ما الذي تتوقعه الدول الأعضاء من المنظمة.
    Die nachhaltige Waldbewirtschaftung, als ein dynamisches und sich entwickelndes Konzept, verfolgt das Ziel, den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Wert aller Arten von Wäldern zum Wohl heutiger und künftiger Generationen zu erhalten und zu verbessern. UN 4 - تهدف الإدارة المستدامة للغابات، بوصفها مفهوما ديناميكيا آخذا في التطور، إلى الحفاظ على القيم الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بجميع أنواعها وتعزيز هذه القيم حتى تعود بالنفع على الأجيال الحالية والمقبلة.
    Ein dynamisches Duo. Open Subtitles سنشكل فريقاً عظيماً. ثنائي ديناميكي.
    Es ist nur schön zu wissen, dass wir wirklich... ein dynamisches Duo sind. Open Subtitles ثنائي ديناميكي. حسنا. الآن نلعب "كاندي كراش".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد