- Echos... ich konnte es nicht genau raushören. | Open Subtitles | لقد كان هُناك الكثير من الضجة أصداء لأصوات ، لم أستطع سماعها جيداً |
Wir sind Absolventen des Jahrgangs Wir Haben Es Geschafft, nicht die verblichenen Echos der Stimmen, die schreien: "Namen werden mir nie wehtun." | TED | نحن خريجي صف "لقد فعلناها"، لا أصداء أصوات متلاشية تبكي، "الأسماء التهكمية لن تؤذيني أبدا." |
Doch noch lebhafter, noch brillanter sogar als die Farben dieser schönen Inseln oder die Echos dieser Musik oder das Willkommen der fröhlichen, freundlichen Menschen, wohin meine Schwester sich begibt, ist, was ich heute Abend sehe, wenn ich in diesen Saal schaue. | Open Subtitles | لكن ما هو أكثر حيوية وأكثر إشراقة حتى من تلك الألوان الخاصة بتلك الجزر الجميلة ومن أصداء الموسيقى أو من ترحيب الناس المفعم بالدفء والود في أي مكان تحل فيه شقيقتي |
Stellen Sie mir eine Liste von allen Echos unter den Bewohnern zusammen. | Open Subtitles | اعطني قائمة بجميع أسماء جيل "إيكو" |
Akutschmerzen produzieren die klarsten Echos, die wir verfolgen können. | Open Subtitles | لكن الألم الحاد ينتج واحدة من أوضح الأصداء التي يمكننا تتبعها |
Sensorische Echos aus deinem Verstand. | Open Subtitles | أصداء الحسية من عقلك، والظلال. |
Es ist zwei Monate her und jeden Tag höre ich noch immer die Echos und das "Pop, Pop" der Schüsse. | TED | لقد مضى شهران، وما زلت كل يوم أسمع أصداء صوت إطلاق النار " البوب" "بوب؛" . |
Wir waren so was... wie Echos voneinander. | Open Subtitles | كنا مثل أصداء واحد آخر. |
Es gibt immer Echos. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}.هناك أصداء دومًا |
Echos, Fossilien in der Zeit. | Open Subtitles | أصداء |
Entfernte Echos? | Open Subtitles | أصداء بعيده؟ |
Wir sehen dieselben neuralen Muster in allen Echos plus den folgenden Generationen: | Open Subtitles | نفس العيوب بكل أجيال "إيكو" |
Die Herausgeberin des Broadchurch Echos. | Open Subtitles | (رئيسة تحرير صحيفة (إيكو برودتشرش |
Vielleicht bleiben ein paar entfernte Echos übrig, vielleicht hin und wieder das Gefühl eines Déjà-vus, aber wie die meisten Menschen werdet ihr es abtun als Zerstreutheit und weiterleben. | Open Subtitles | ربما يكون هناك بعض الأصداء البعيدة أو الشعور بمشهد مألوف فى بعض الأحيان لكن كمعظم الناس ستبررون هذا بأن لديكم حالة من التشوش العقلى و ستواصلون حياتكم |
Iran: Echos der Revolution | News-Commentary | الأصداء الثورية في إيران |
Echos sind in einer Schleife gefangen, okay? | Open Subtitles | الأصداء تعلق في حلقة، مفهوم؟ |