Er würde ein Fass Eierlikör trinken und versuchen, mich mit Waffengewalt aus dem Haus zu schmeissen. | Open Subtitles | كان ليشرب جالونا من شراب البيض ثم يحاول طردي من المنزل تحت تهديد السلاح |
Eierlikör, einen verfluchten Weihnachtsbaum, einen kleinen Truthahn. | Open Subtitles | شراب البيض و شجرة ميلاد و ديك حبش صغير |
-Erdbeer, Eierlikör, Toffee, Kokos... | Open Subtitles | الفراولة، شراب البيض الحلوى، جوز الهند |
Es ist leider Eierlikör, Sir. Das geht schlecht raus. | Open Subtitles | أخشى أنها أدفوكات يا سيدى و سوف تسبب بقعة |
Es ist leider Eierlikör, Sir. Das geht schlecht raus. | Open Subtitles | أخشى أنها أدفوكات يا سيدى وسوف تسبب بقعه |
- Ich hatte schon einen Eierlikör. | Open Subtitles | لدي مسبقاً مخفوق البيض إن كنت لن تخبري أحداً |
Sicherlich sitzt Dad schon am Eierlikör und du schneidest bestimmt schon den nächsten ausgetrockneten Truthahn auf. | Open Subtitles | أنا واثق أن أبي يتناول مخفوق البيض باللبن و أنتِ تعانين من ديك رومي جاف آخر |
Willst du meinen Eierlikör probieren? | Open Subtitles | هل تريد ان تتذوق شراب البيض خاصتي؟ |
Die Spannung des Geschenke öffnens, den Geschmack vom Eierlikör. | Open Subtitles | الإثارة لفتح الهدايا مذاق شراب البيض |
Ich hab ne Menge Eierlikör getrunken. | Open Subtitles | لدي الكثير من شراب البيض |
Jeff, misch nichts heimlich in den Eierlikör. | Open Subtitles | جيف .. لاتضف شراب البيض |
Ich liebe Eierlikör. | Open Subtitles | أعشق شراب البيض |
Das Missgeschick mit dem Eierlikör setzt Kubrick kreisförmig in Szene. | Open Subtitles | شراب (أدفوكات) انسكب أدفوكات: كوكتيل ألماني مكون من البيض والسكر والبراندي* كان حادث |
Seit wann ist Eierlikör ein Weihnachtsgetränk? | Open Subtitles | -منذ متى مخفوق البيض شراب الكريسماس؟ |