Ich sage ihnen, dass mein eifersüchtiger Ehemann drei bis fünf Jahre wegen Mordes absitzt, aber schon bald in den Schoß der Gesellschaft zurückkehren wird. | Open Subtitles | عادةً ما أخبرهم بأن زوجي غيور وقاتل، يقضي فترة 5 سنوات بتهمة قتل بدون عمد، ولكن متوقع عودته إلى المجتمع عما قريب |
Gustave ist ein eifersüchtiger Franzose und ich will nicht, dass das mit | Open Subtitles | غوستاف غيور و هو فرنسي و لا اريد ان ينتهي هذا |
? Erst meine Mutter, jetzt auch noch du. eifersüchtiger Flegel! | Open Subtitles | في البداية أمي والآن أنت إنك حقاً خنزير غيور |
Und ein eifersüchtiger macht immer Fehler. Darauf baue ich. | Open Subtitles | والغل الغيور يقدم علي الخطأ وانا هستغل النقطة دي |
Sei kein eifersüchtiger Idiot. | Open Subtitles | لا تكن أحمقاً وغيوراً |
Ich frage erneut, war das eifersüchtiger Zorn? | Open Subtitles | ساسْألُك ثانيةً. الم يكن غضبه بسبب الغيرة |
Sie glauben, das war ein eifersüchtiger Ex-Lover? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل تظنون بأنّ القاتل حبيب سابق غيور ؟ |
Und die Bibel sagt uns, dass Er ein eifersüchtiger Gott ist. | Open Subtitles | و كما يقول لنا الكتاب المقدس إنه رب غيور |
Mehrere Befragte gaben an, dass er ein ziemlich eifersüchtiger und explosiver Mann wäre. | Open Subtitles | فتوصلنا إلى أن والدك شخص غيور وسريع التقلب |
Auf diesem Konto gibt es keine weiteren Mails an oder von Dylan, aber es klingt, als wäre er ein eifersüchtiger Freund. | Open Subtitles | حسنا, ليس هنالك أى رسائل بريدية من أو إلي ديلين فى هذا الحساب ولكن يبدو كأنه حبيب غيور |
schläft ein eifersüchtiger König jede Nacht mit einem neuen jungen Mädchen, lässt sie dann enthaupten, sodass kein anderer Mann sie haben kann. | Open Subtitles | ملك غيور يعاشر شابة جديدة كل ليلة ثم يقطع رأسها كي لا يحصل عليها رجل آخر |
Er überlebte ein paar Duelle mit europäischen Herzoginnen, aber ein eifersüchtiger Türke beauftragte einen Killer, ihn umzulegen. | Open Subtitles | لقد نجا من بعض المبارزات على بعض الدوقات و الكونتيسات الأوروبيات التى كان يقوم بها فقط مع تركى غيور قد استأجر بعض القتلة لقطع قلبه |
Frag mich nicht aus wie ein eifersüchtiger Ehemann. | Open Subtitles | كف عن إزعاجي تبدو وكأنك زوج غيور |
Sie sind ein eifersüchtiger Selbsthasser, nachtragend, unsicher... | Open Subtitles | ...وجدتك غيور فاقدا لنفسك,ممتعض,غير مستقر و سريع القذف |
Ein eifersüchtiger Mann erschoss seine Frau beim Mardi Gras, direkt unterhalb der Uhr Ecke Basin Street... | Open Subtitles | زوج غيور أطلق النار علي زوجته لسبب تافه |
Ich habe mich wie ein eifersüchtiger Freak verhalten. | Open Subtitles | كنت أتصرف وكأنني غيور غريب الأطوار |
"Du eifersüchtiger Hund, willst deinen eigenen Steckbrief!" | Open Subtitles | قال: "أيها الوغد الغيور أتحاول الحصول على صورتك" |
Du würdest wie ein eifersüchtiger Schuljunge klingen. | Open Subtitles | ستبدو مثل طالب المدرسة الغيور |
Aber mein Freund ist ein eifersüchtiger Typ. | Open Subtitles | صديقي إنه من النوع الغيور |
Sei kein eifersüchtiger Idiot. | Open Subtitles | لا تكن أحمقاً وغيوراً |
In einem Moment ist sie noch ein tolles Mädchen und im nächsten ein eifersüchtiger, durchgedrehter Freak. Du weißt, was ich von Caroline Forbes halte. | Open Subtitles | إنّها تكون فتاه مُذهلة لدقيقة، ثمّ تنتابها نزوة الغيرة فيمَ بالدقيقة التي تليها. |
Er bewacht sein Spielzeug eifersüchtiger als seine Tochter. | Open Subtitles | ويشعر بغيرة كبيرة على لعبه مثل أبنته الوحيدة |