Die Gummidichtung wurde entfernt und jemand steckte ein Draht durch und öffnete es. | Open Subtitles | اه، الاطار المطاطي تم فصله وشخص ما ادخل سلك من خلاله وفتحه |
Das ist geheim. Zum Abhören eines Telefons mußte ein Draht angeklemmt werden. | Open Subtitles | فى الطرق القديمة كان يجب أن نركب سلك بتليفونك. |
Es war ein... Das Ding war an meinem Handgelenk befestigt und von da ging ein Draht den Arm rauf und in meinem Shirt runter bis zur Hose, mit einem kleinen Sensor, der... | Open Subtitles | كان جهازاً متعلّقا بمعصمي مع سلك قادم من ذراعي الى أسفل قميصي وداخل بنطالي |
Da ist ein Draht in der Mitte und es ist nicht nur ein Draht, wenn Sie diesen Klavierschaltkreis nehmen, können Sie etwas in die Mitte des Bleistiftes heften und auch einen Draht an das Papier anlegen und elektrischen Strom durchfließen lassen. | TED | هذا سلك في منتصفه، و ليس فقط سلك اذا اخذت دائرة البيانو، يمكنك وضعها و لصقها بداخل منتصف قلم الرصاص و يمكنك وضع سلك على الصفحة ايضاً، و تمرير تيار كهربي عبرها |
Hör mir zu. lm Sand ist ein Draht, ein Kabel vergraben. | Open Subtitles | اسمعني هناك سلك كابل مدفون في الرمال |
Da ist ein Draht! Und sie hängt dran. | Open Subtitles | فهناك سلك , هناك سلك يجعلها مرتفعة |
Es ist, als ob sich ein Draht in mir zusammenzieht. | Open Subtitles | احس مثل سلك بيشد داخلي |
Wir muss ein Draht gespannt sein. | Open Subtitles | لقد وطأنا سلك تفخيخ |
Es fühlt sich an wie wenn ein Draht wieder verbunden wird | Open Subtitles | الأمر كأنه سلك يتم إعادة وصله |
Ah, ein Draht. | Open Subtitles | سلك |