Das bin ich. Ich bin ein Gentleman, lass mir mein Selbstbewusstsein. | Open Subtitles | من فضلك أنا رجل نبيل لا تدمري هذا الشيء بي |
ein Gentleman zu sein, hat nichts mit der Herkunft zu tun. | Open Subtitles | لتكون رجل نبيل فليس له علاقة .بظروف المتعلقة بمولد المرء |
Er ist ein Gentleman, ein Sonntagsspieler, den es reizt mit uns zu spielen. | Open Subtitles | هو رجل محترم، رجل محترم مقامر يصنع أمواله بالعمل مع المحتالين. |
Diese Art Fragen beantwortet ein Gentleman nur ungern. | Open Subtitles | هذا ليش من الاسئلة التي يجب عنها الرجل المحترم |
ein Gentleman würde mir zumindest erst mal was bestellen. | Open Subtitles | الرجل النبيل كان ليعرض عليّ على الأقل الشراب أولاً. |
Darum bin ich also ein Gentleman! - Was? | Open Subtitles | إذن لذلك أنا جنتلمان لهذا السبب تعلمت منى الكثير فجأة |
ein Gentleman würde kämpfen, aber als Amerikaner sage ich, laufen wir. | Open Subtitles | أي رجل نبيل سيصمد ويقاوم، ولكني كأمريكي، أقترح أن نهرب. |
Könntest du ein Gentleman sein und über die Feuerleiter einbrechen, damit ich das nicht tun muss? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تكون رجل نبيل وتتسلل من مخرج الطوارئ لكي لا أضطر أن افعل ذلك؟ |
ein Gentleman hat seine Schulden bezahlt, aber er wollte nicht, dass wir seinen Namen erfahren. | Open Subtitles | دفع دينه رجل نبيل ، ولكنه لا يريد منا أن نعرف اسمه. |
ein Gentleman hat seine Schulden bezahlt, aber er wollte nicht, dass wir seinen Namen erfahren. | Open Subtitles | دفع دينه رجل نبيل ، ولكنه لا يريد منا أن نعرف اسمه. |
Ja, wissen Sie, in der Sache mit dem Feuer, Sir, hätte er sich nicht in dieser Form über meinen Sohn äußern dürfen, der immerhin durch Geburt und Bildung ein Gentleman ist. | Open Subtitles | في موضوع النار ، سيدي ، كان يجب أن لا يتعرض لابني بالطريقة التي فعلها ، وهو منذ الولاده والتعليم رجل نبيل. |
Es ist mir völlig egal, was die Leute sagen, ich bin ein Gentleman. | Open Subtitles | لاابالي البتة بما يقوله أي شخص أنا رجل محترم |
Wir sind zu zweit. ein Gentleman... gäbe uns zwei Pistolen. | Open Subtitles | وعليه نحن إثنان، رجل محترم يعطينا زوج من المسدسات |
Wissen Sie, Dr. Rojas, Sie können von Glück sagen, dass ich ein Gentleman bin. | Open Subtitles | أتعلمين أيها الطبيبة؟ أنتي محظوظة لأنني رجل محترم |
ein Gentleman spricht nicht über seine Gebrechen. Das ist unzivilisiert. | Open Subtitles | الرجل المحترم لا يتحدث عن مرضه هذا ليس حضارياً |
Das ist nichts, was ein Gentleman laut aussprechen sollte. | Open Subtitles | انه أمر يجب ان يقوله الرجل النبيل بصوت عالي |
Wenn das ein Gentleman ist, war mein Bärtiger Albert Schweitzer! | Open Subtitles | فهو جنتلمان مثالي بشارب مصقول اوكي ، اجيبي عن هذا : |
Wenn du hier ganz entspannt reinkommst und dich wie ein Gentleman benimmst, dann darfst du auch reinkommen. | Open Subtitles | إذا كنت ستأتي هنا ، مسترخي و سيد محترم ، إذن يمكنك المجيء هنا |
Ich vergaß, was es heute bedeutet, ein Gentleman zu sein. | Open Subtitles | لقد نسيت ما يعنيه أن يكون رجلا نبيلا اليوم. |
Und ich dachte, ein Gentleman würde das nicht tun. | Open Subtitles | و لم أظن أبداً أن رجلاً نبيلاً سيفعل هذا |
Er mag wohl Offizier sein, aber ein Gentleman dürfte er nicht sein. | Open Subtitles | ربما يكون ضابطاً لكن لا تتوقع منه أن يكون رجلاً محترماً |
Wahrscheinlich denkst du, ich bin ein Gentleman, ich bin eine nette Person, aber genau genommen | Open Subtitles | ربما تعتقدي أنني أتصرف بلباقة وأنني أتصرف بلطافة ...في الواقع، هذا الفراش |
Wenn ein Gentleman verlässt eine Dame mitten in einer Veranstaltung, und diese Dame somit aussetzt dem Gespött ihrer Freundinnen, kann dieser Herr nicht mehr angesehen werden als wahrer Gentleman. | Open Subtitles | عندما يقوم سيد نبيل بترك سيدة في وسط حدث اجتماعي يهين السيدة ويجعلها أضحوكة لرفاقها |
Er war fast ein Gentleman. | Open Subtitles | لقد كان رجل مهذّب عندما قابلته أول مرة |
Ich dachte, Sie wären ein Gentleman. | Open Subtitles | ظننتُ أنكَ رجلٌ نبيل |
ein Gentleman genießt und schweigt. | Open Subtitles | لا يتحدث الرجل المهذب عن غرامياته. |