ويكيبيديا

    "ein haufen von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مجموعة من
        
    • حفنة من
        
    Niemand sollte deine Freunde mögen. Sie sind ein Haufen von hormongesteuerten Halbwüchsigen. Open Subtitles لا يجب على أحد أن يحب أصدقاءك إنهم مجموعة من البلهاء
    Sieh, in den letzen paar Jahren wurde ein Haufen von Schiffen auf die gleiche Weise ausgeraubt. Open Subtitles أترى، في السنوات القليلة الماضية، مجموعة من السفن سرقت بنفس الطريقة
    Jetzt, zeigt sie dir ein Haufen von Bildern, die dich ein bisschen zappeln lassen und sie pumpt einen für ein bisschen Geld an. Open Subtitles والآن، تظهر لك مجموعة من الصور وتزودك بالقليل، وبعد ذلك تحصل على بعض الأموال منك
    ein Haufen von Umweltverschmutzern und Dieben. Open Subtitles مجرد حفنة من التلوث واللصوص.
    ein Haufen von Betrügern. Open Subtitles حفنة من المحتالين
    Ihr seid nur ein Haufen von dummen Jugendlichen, der herumläuft und denkt, dass ihr Menschen davor bewahren könnt, getötet zu werden. Open Subtitles أنتم فقط مجموعة من المراهقين الحمقى الذين يظنون أنهم بإستطاعتهم حماية الناس من أن يُقتلوا
    Nanobot-Darstellungen, ein Haufen von verrückten künstlichen Quatsch, Morty. Open Subtitles استدعاءات آلآت الصغيرة ، مجموعة من الهراءات المزيفة المجنونة ، مورتي
    Sie sehen für mich wie ein Haufen von Plünderern aus. Open Subtitles تبدون مجموعة من اللصوص نحن نعمل في مركز مكافحة الأمراض والوقايا.
    Es geht unnatürlich hier vor, aber du kannst nicht einfach mitten in ein Haufen von Officers hineinlaufen und verlangen, dass der Sheriff dir Einzelheiten über die Morduntersuchungen gibt. Open Subtitles هناك شيئٌ غير طبيعي يحدث هنا لكن لا يمكنك إقتحام المكان أمام مجموعة من ضباط الشرطة و تطالبين المأمورة بتفاصيل
    Ja, scheiß auf diese Arschlöcher, die sind nichts außer ein Haufen von schwanzlosen Versagern. Open Subtitles نعم, اللعنة على هؤلاء الأوغاد, هم لا شيء أكثر من مجموعة من الفشلة الحمقى.
    Mein ganzes Leben hier ist ein Haufen von Lügen. Open Subtitles حياتي كلها هنا هو مجموعة من الأكاذيب.
    Wir sind nur ein Haufen von Hausfrauen. Open Subtitles نحن مجرد مجموعة من ربات المنزل
    Das ganze Land ist ein Haufen von Anorak-tragenden,... drückebergerischen, feigen Schlappschwänzen,... die nicht die Eier hatten, zu Hause zu bleiben,... und sich gegen den Vietcong zu wehren,... um unsere amerikanische Lebensart zu bewahren. Open Subtitles الدولة كلها مجرد مجموعة من لابسي السترات, متهربون من الخدمة العسكرية, جبناء وضيعون! والذين لم يكن لديهم الشجاعة الكافية ليبقوا بالوطن
    Quinn hat ein Haufen von korrupten Bullen. Open Subtitles أدار (كوين) مجموعة من عناصر الشُرطة الفاسدين.
    Weißt du, dass ein Haufen von Schildkröten ein "Bündel" ist? Open Subtitles أتعرف أنّ مجموعة من السلاحف هي "رزمة"؟
    Ich denke, es gibt ein Haufen von korrupten Polizisten hier unten, die Vector töten wollen. Open Subtitles نيت) ، هناك حفنة من رجال الشرطة القذرين) أتوا إلى هنا
    Ich denke, es gibt ein Haufen von korrupten Polizisten hier unten, die Vector töten wollen. Open Subtitles نيت) ، هناك حفنة من رجال الشرطة القذرين) (أتوا إلى هنا لقتل (فيكتور
    Können Sie nicht mal drei Minuten... - Ihr seid alle ein Haufen von Lügnern! Open Subtitles أنتم كلكم حفنة من الكذابين!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد