ein kleiner Preis für die Begleitung einer so netten Dame. | Open Subtitles | ثمن بخس للدفع مقابل رفقة مثل هذه السيدة الفاتنة |
Der Verlust der Wahl ist ein kleiner Preis für die Freiheit. | Open Subtitles | خسارة الإختيار هي ثمن بخس مقابل الحريّة |
- und ein wenig Bartwuchs ist nur ein kleiner Preis... | Open Subtitles | لكن هذه آخر خطوة نحو جعل الحلّة جاهزة للعمل نموّ القليل من شعر الوجه ثمن بخس حيال... توقّف! |
Es ist ein kleiner Preis, den ihr für eure Geländewagen und eure Flachbildschirme, für eure Blutdiamanten, eure Designerjeans, eure absurde, grelle McMansions bezahlen müsst! | Open Subtitles | هذا ثمن صغير للدفع نظير سيارتكم الفاخرة، شاشاتكم المسطحة، مجوهراتكم، سراويلكم أصلية الصنع، |
Aber für einen Mann, der vom Spiel pathologisch angetrieben wird, ist das ein kleiner Preis. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لرجل سِيق للعب اللعبة بشكل باثولوجي، فذلك ثمن صغير لدفعه |
Kurz eingesperrt zu sein ist ein kleiner Preis, wenn man vom Aussterben bedroht ist. | Open Subtitles | .. بقائُكم في أقفاص لفترة قصيرة ثمن بسيط لتدفعوه إذا كنتم تواجهون الإنقراض |
Es ist weit mehr, als du verdienst, aber ein kleiner Preis für meine Freiheit. | Open Subtitles | إنهأكثربكثيرممــاتستحقين، لكنه ثمن زهيد ندفعه للتخلص منكِ. |
ein kleiner Preis, um vor Samaritan sicher zu sein, vor allem, wenn man die Sicherheits-Kamera-Daten hackt. | Open Subtitles | ثمن قليل لدفع للسلامة من السامري، خصوصا عندما نقرصن كاميرمن مصدر الأمن |
Es ist ein kleiner Preis dafür, dass Stefan sein menschliches Leben führen darf, bevor er zu mir zurückkehrt. | Open Subtitles | هذا ثمن بخس مقابل السماح لـ (ستيفان) بعيش بقية حياته الآدمية قبل عودته إليّ. |
ein kleiner Preis für große Spannung! | Open Subtitles | ثمن بخس لمتعة كبيرة! |
ein kleiner Preis für die Heilige Lanze, finden Sie nicht? | Open Subtitles | ثمن صغير يتم دفعه مقابل رمح القدر، ألا تظن هذا؟ |
Bernie ist ein kleiner Preis für den Frieden. | Open Subtitles | ربما لن يعجبك الأمر ... " لكن التخلي عن " بيرني سيكون ثمن صغير جداّّ لتدفعه مقابل السلام |
Das ist nur ein kleiner Preis dafür, dass wir es schaffen. | Open Subtitles | ثمن صغير لندفعه لأننا فعلناها |
ein kleiner Preis zu zahlen, dafür, dass wir die Cops los sind. | Open Subtitles | يالها من خسارة ثمن بسيط لابعاد الشرطه عن ظهرنا |
Die Informationen weiterzugeben, schien ein kleiner Preis dafür zu sein. | Open Subtitles | وإرسال المعلومات لروسيا كان مجرد ثمن بسيط لدفعه |
Die totale Vernichtung ist ein kleiner Preis im Vergleich... | Open Subtitles | ما الإبادة التامة إلا ثمن زهيد ندفعه مقارنةً بـ... |
- Das ist ein kleiner Preis dafür. - Für was? - Nein, nein, frag nicht. | Open Subtitles | انه ثمن قليل أدفعه - مقابل ماذا ؟ |
Es ist ein kleiner Preis, den ich für deine Sicherheit zahle. | Open Subtitles | انه ثمن قليل أدفعه مقابل آمنك |