Und jetzt lassen Sie mich in Ruhe. Ich hab ein krankes Kind, das mich braucht. | Open Subtitles | الآن أتركانى بمفردى فلدى طفل مريض لأعتنى به |
Ich habe ein krankes Kind, wahrscheinlich russischer Nationalität. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو طفل مريض من الممكن أن من جنسية روسية |
Dazu hättest du ein krankes Kind geheilt. | Open Subtitles | أنت أيضاً يجب ان تكوني راضية عن مُعَالَجَة طفل مريض |
Das wird es nicht, weil es kein Wechselbalg ist, nur ein krankes Kind. | Open Subtitles | لن يفعلوا ان هذا ليس بطفل بديل انه مجرد طفل مريض |
Ich weiß nicht. Er hat ein krankes Kind, mit Anämie. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لديه طفل مريض بفقر الدم |
Sie sagten zu Ihrem Mann: Du weißt nicht, wie es ist, ein krankes Kind groß zu ziehen. | Open Subtitles | قلت لزوجك: "لا تعرف كيف تبدو تربية طفل مريض" |
Du weißt nicht, wie es ist, ein krankes Kind groß zu ziehen. | Open Subtitles | -لا تعرف كيف تبدو تربية طفل مريض |
z.B. eine Krankheit oder - nein danke - ein krankes Kind. | Open Subtitles | -مثل مرضهم -لا شكراً أو وجود طفل مريض |
ein krankes Kind ist ist eine teure Bürde. | Open Subtitles | طفل مريض عبء باهظ جداً |
Unsere Vermieterin hat ein krankes Kind. | Open Subtitles | مديرة الفندق لديها طفل مريض |