Ich wollte, dass die Menschen wirklich den Eindruck hatten, dass sie etwas bekamen, was Ein Liebesbrief an sie hätte sein können. | TED | حيث اردت فعلا ان يكون لدى الناس شعور انهم تلقوا شيئا يبدوا كأنه رسالة حب لهم. |
Nolan, das sollten Sie sich ansehen. Noch Ein Liebesbrief vom Finanzamt? | Open Subtitles | نولان, وجدت شيئ يجب أن تراه رسالة حب أخرى من محصلو الضرائب؟ |
Das ist Ein Liebesbrief an eine Frau, mit der ich zusammengearbeitet habe. | Open Subtitles | هذه رسالة حب لإمرأة عملت معها |
Ein Liebesbrief an sie. | Open Subtitles | انه رسالة حب كتبها إليها |
Das ist wohl Ein Liebesbrief von einer deiner anderen Freundinnen. | Open Subtitles | يبدو أن رسالة غرامية وصلت إليك من أحد عشيقاتك الأخريات |
Wir müssen aber sicher sein, dass dies mehr ist als Ein Liebesbrief. | Open Subtitles | ..أول شيءيَجِبُأَنْ نفعله. أن هذه ليست رسالة غرامية عراقية... |
- Ein Liebesbrief. Von meinem Vater an meinen Mann. | Open Subtitles | رسالة حب من والدي إلى زوجي |
- Vielleicht Ein Liebesbrief? | Open Subtitles | رسالة حب ؟ |
Wieder Ein Liebesbrief. | Open Subtitles | رسالة حب أخرى |
Ah! Ein Liebesbrief von einer Verehrerin? | Open Subtitles | رسالة غرامية من أحد سيداتك الرائعات |
Es ist Ein Liebesbrief. | Open Subtitles | إنها رسالة غرامية |