ويكيبيديا

    "ein prinz" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أمير
        
    • أميراً
        
    • أميرا
        
    • امير
        
    • اميرا
        
    • كأمير
        
    • الأمير الوسيم
        
    • أميراَ
        
    • أميرًا
        
    Wo ich herkomme ist ein Prinz eine Last für den Steuerzahler. Open Subtitles أمير من حيث أتيت، تمثل عبء كبير على دافع الضرائب.
    Schließlich kommt nicht jeden Tag ein Prinz auf die Welt. Open Subtitles نعم، بالتأكيد، ليس كلّ يوم يولد أمير جديد.
    Warum tötet ein Prinz von Ägypten den Meistererbauer um einen Hebräer zu retten? Open Subtitles لماذا يقوم أمير مصر بقتل رئيس بنائين لينقذ يهودى ؟
    Du weißt, ich bin ein Prinz, und alles was ich möchte, ist möglich. Open Subtitles كما تعرفين كوني أميراً, ربما أكون قادراً على تحقيق هذا
    Erst ist man ein Prinz, der Erbe des Königreichs... und plötzlich, eh man sich's versieht, ist man abgesetzt, Open Subtitles بالبداية، أنا أمير ووريث للمملكة وفجأه قبل ان اعلم
    Eines Tages kam ein Prinz auf einem weißen Pferd geritten. Open Subtitles أمير على حصان أبيض ، تزوجها وأخذها بعيدا
    Was muss ein Prinz tun, um hier was zu trinken zu bekommen? Open Subtitles ماذا على أمير أن يفعل كي يحصل على مشروب هنا؟
    Nichts, nichts auf der Welt, nicht einmal ein Prinz... wird meine jemals in Misskredit bringen. Open Subtitles لا شيء موجود على الأرض ولا حتى أمير يستطيع تهديد أفعالي
    Ihr behauptet Titel sein Euch nicht wichtig, aber Ihr verhaltet Euch wie ein Prinz und erwartet von mir Euch wie ein Knecht zu bedienen. Open Subtitles أنت تدعي أن اللقب لا يهمك ولكنك تتصرف مثل أمير وتتوقع مني أنتظرك و اعاملك مثل الخادمة
    Ich dachte Ihr wärt ein Prinz. Dann fangt an Euch wie einer zu verhalten. Open Subtitles أعتقدت إنك أمير لذا حاول البدء بالتصرف كالامراء
    Mein Leben lang war ich ein Prinz der Tugend und der Ehre... was Ihr alle bezeugen könnt... und nie habe ich mein Wort gebrochen. Open Subtitles لقد كنت طوال حياتي أمير للفضيلة والشرف كما يمكنكم جميعا ان تشهدوا بذلك ولم أكن أبدا قد خالفت كلامي
    Du bist nicht mal ein Prinz. Kapiert? Du bist einer von diesen Zwergen in Strumpfhosen. Open Subtitles وليس أمير ، أتعرف من تكون مثل تلك الأقزام في أي جوانب
    Ihr kleidet Euch noch immer wie ein Prinz. Obwohl Ihr vor dem Leben flüchtet, das ich Euch ermöglichte. Open Subtitles ما زلتَ ترتدي ثياب أمير كما أرى، بالرغم مِن هروبكَ مِن الحياة التي منحتُها لك.
    Du brauchst einen hübschen Prinzen. Der fehlt noch, ein Prinz. Open Subtitles إنّكِ بحاجة لأمير وسيم، هذا ما تريدينه هو أمير.
    ein Prinz weniger, um den Brei zu verderben. Open Subtitles يجوز الاستغناء عن أمير من شأنه إفساد الأمور.
    Ich weiß nur noch, dass ich ein Prinz war, charmant und hübsch, das Tanzbein schwingend, und eine Minute später hüpfe ich auf denen hier herum. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أني في لحظة ما كنت أميراً أرقص وأمرح، وإذا بي أتحول إلى هذا الشيء
    Du bist vielleicht ein Prinz, aber ich muss nicht immer tun, was du mir sagst. Open Subtitles ربما تكون أميراً لكنني لا يجب أن أفعل دائماَ ما تخبرني به
    Nein, ich hab ihm erzählt, du bist ein Prinz, der aus seinem Königreich verbannt wurde und jetzt auf der Straße mit einem Trampel wie mir zusammenarbeiten muss. Open Subtitles قلت له أنك كنت أميراً ولكنهم قاموا بنفيك من مملكتك ومن ثم اضطررت للعمل على الطرقات مع شخص مثلي
    Im Mythos war Bellerophon ein Prinz, der die Chimära tötete, ein Monster mit dem Kopf eines Löwen und dem Schwanz einer Schlange, das die antike Welt heimsuchte. Open Subtitles في الأسطورة بلروفون كان أميرا قام بقتل الكميرا وحش لها رأس أسد
    Jahre später kam ein Prinz auf Besuch in Michelangelos Studio und fand den Meister wie er einen einzelnen 18 Fuß hohen Marmorblock anstarrte. Open Subtitles بعد ذلك بسنوات،قام امير بزيارة استديو مايكل انجلو ووجده يحدق بكتله من الرخام طولها 18 قدماً
    Kommen Sie sich nicht vor wie ein Dornröschen, dass in seinem Schloss sitzt und wartet, bis ein Prinz kommt und es mit einem Kuss erlöst? Open Subtitles اذا ما كنت فى بعض الاحيان تفكرين فى نفسك ...كما لو كنت تنامين فى قلعه جميله ...تنتظرين اميرا ليخلصك بقبله
    Du gehst wie ein Prinz. Und kämpfst wie ein Krieger. Open Subtitles أنت تسير كأمير و تقاتل كمحارب
    Er sieht gut aus, ist ein Prinz, der Vater Ihres Kindes und liebt Sie. Open Subtitles الأمير الوسيم الذي هو والد طفلك يحبك.
    Wenn er wirklich ein Prinz war, dann bin ich... Open Subtitles لا . إن كان أبي حقاَ أميراَ .... فهذا يعني أنني
    ISABELLE: Und doch, wäre ich ein Prinz, würdest du mir gestatten, meinen eigenen Weg zu gehen. Open Subtitles لو كنت أميرًا لسمحت لي بإيجاد طريقي الخاصّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد