Wir haben ein sehr sensibles Computerprogramm, wo kleine Änderungen – winzige, einzelne Mutationen – etwas nehmen, das ein Quadrat einer Größe schuf, und daraus etwas viel Größeres machen. | TED | انه برنامج حساس جداً بتغيرات بسيطة .. بتعديلات طفيفة يمكن ان ننتقل من حجم مربع الى حجم اكبر بكثير |
Also kann man fragen: "Wie viele DNA-Stränge braucht man, um ein Quadrat einer bestimmten Größe zu bauen?" | TED | والذي سأل كم عدد شرائط الاحماض النووية المطلوبة لكي نبني مربع بحجم معين ؟ |
Er ist drei Quadrate hoch, ein Quadrat nach links. | Open Subtitles | ثلاث مربعات للأمام و مربع لليسار |
Teilt man ein Quadrat ab, bleibt ein kleineres goldenes Rechteck übrig mit demselben Seitenverhältnis. | Open Subtitles | لو تركت ذالك المربع فإن المستطيل الذهبي الأصغر يتبعه بنفس النسب الفريدة |
Aber wie berechnet man die Fläche eines Kreises und schafft ein Quadrat mit der gleichen Fläche? | TED | ولكن كيف يمكنني أن أخذ مساحة الدائرة وإنشئ مربعاً بنفس المساحة؟ |
Wenn wir ein Quadrat der Größe 10, 100 oder 1.000 machen wollten, wenn wir nur DNA-Origami dazu verwendeten, dann entspräche die benötigte Anzahl der DNA-Stränge der Größe des Quadrats im Quadrat: Wir brauchten also 100, 10.000 oder eine Million DNA-Stränge. | TED | ان اردناه مربع بحجم 10 او 100 او 1000 ان استخدمنا فحسب اوريجامي الحمض النووي فاننا سنحتاج عدد من شرائط الحمض النووي تبلغ حجم المربع المطلوب مرفوع للأس 2 لذا نحن نحتاج 100 أو 10000 او مليون من شرائط الحمض النووي |
Das ist ein Kreis, und das ist ein Quadrat. | TED | "هذه كرة, "و هذا.." "شكل مربع." |
- ein Quadrat. Warum ist er hier? | Open Subtitles | مربع ثانيةً لماذا أتى هنا؟ |
Du hast uns ein Quadrat an die Tür gemalt. | Open Subtitles | لقد رسمتِ مربع على الباب |
Patient: ein Quadrat und ein Kreis. | TED | "المريض: مربع و دائرة." |
Bildet ein Quadrat! | Open Subtitles | تشكيلة مربع واحد! |
Bildet ein Quadrat! | Open Subtitles | تشكيلة مربع واحد! |
- ein Quadrat. | Open Subtitles | مربع |
Eigentlich ein Quadrat? | Open Subtitles | وكان في الحقيقه مربع... . |
Das ergibt ein Quadrat. | Open Subtitles | هو a مربع. |
Zudem erkannte Vitruvius: Spannweite und Höhe der Arme stimmen beim menschlichen Körper fast genau überein, sodass der Körper genau in ein Quadrat passt. | TED | بالإضافة إلى ذلك، ميّز فيتروفيوس أن امتداد الذراع و الطول يمتلكان توافقاً شبه كامل في جسم الإنسان، وبالتالي يمكن وضع الجسم بشكل متكامل داخل المربع كذلك. |
Wir können hier sehen, er fing mit Orange an, und dann ging ihm auch schon das Orange aus, und hier können wir sehen, dass er für ein Quadrat eine Pause eingelegt hat. | TED | نستطيع هنا أن نرى أنه بدأ باللون البرتقالي ثم نفد من عنده اللون البرتقالي ونستطيع أن نرى هنا أنه قرر أن يأخذ استراحة في هذا المربع |
Sie können einen Ball, ein Quadrat oder ein Dreieck aussuchen. | TED | يمكنهم اختيار الكرة، المربع أو المثلث. |
Dies hier war ein Quadrat, was auf Geräusche reagiert. | TED | هذا كان مربعاً يتأثر بالصوت |
Hier ist das DNA-Origami, und wir können eins tun, wir schreiben 32 auf beide Seiten des DNA-Origami, und können nun unsere Gießkanne verwenden und mit Bausteinen gießen, und daraus wachsen dann Bausteine und formen ein Quadrat. | TED | هذا هو اوريجامي الحمض النووي .. وما يمكننا القيام به هو برمجة 32 على حافتي اوريجامي الحمض النووي لكي نستخدم هذا بالإنماء .. حيث نضيف البلاطات ومن ثم يمكننا ان ننمي البلاطات من ذلك المنطلق لكي نصنع مربعاً |
Wie ein Quadrat, aber kein Quadrat. | Open Subtitles | كشكل مربّع لكن ليس مربعاً |