ويكيبيديا

    "ein teil von ihm" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جزء منه
        
    ein Teil von ihm hätte ihr gern geschrieben, der andere wollte nicht wieder in die Psychiatrie. Open Subtitles جزء منه أراد أن يراسلها في الحال والجزء الآخر لم يشأ أن يصاب بإعاقة ذهنية مجدداً
    ein Teil von ihm wusste es, denke ich, ob ich es ihm erzählt hätte oder nicht. Open Subtitles جزء منه عرف ،كما أعتقد سواء أخبرته أم لم أخبره
    Manche sagen, unser Schicksal ist mit dem Land verknüpft, so sehr ein Teil von uns, wie wir ein Teil von ihm sind. Open Subtitles البعضُ يقول أنّ قدرنا مربوط بالأرض. فنحن جزء منه كما هو جزء منّا.
    ein Teil von ihm will, dass wir ihn aufhalten und ihn für seine Verbrechen bestrafen. Open Subtitles هناك جزء منه يريدنا ان نمسكه و نعاقبه عن جرائمه
    ein Teil von ihm wusste immer, wenn seine Zeit kommen würde, würde es nicht schön werden. Open Subtitles جزء منه يعرف دائما عندما تحين نهايته لم يكن شيئًا جميلًا
    Vielleicht möchte ein Teil von ihm der Familie nah sein. Open Subtitles ربما جزء منه يريد ان يكون متصلا بالعائلة
    ein Teil von ihm ist noch immer menschlich. Open Subtitles مازال هنالك جزء منه بقي أنسانياً
    Ein Teil von mir starb vor Jahren mit Kyle Reese. Aber ein Teil von ihm lebt in John weiter. Open Subtitles (جزء منّي مات قبل سنوات مع موت (كايل ريز (لكن جزء منه عاش في ( جون
    Vielleicht, aber... da ist auch ein Teil von ihm, der sehr süß ist. Open Subtitles ربما لكن ... هناك جزء منه لطيف للغاية
    Da muss ein Teil von ihm sie noch sehr lieben. Open Subtitles لا بد وأن جزء منه مازال يحبها
    - als wäre es ein Teil von ihm, oder so. Open Subtitles .كأنه جزء منه أو شيء ما.أحمر
    Wenn mein Sohn immer noch hier ist, wenn immer noch ein Teil von ihm hier vor mir steht, dann wird er sie freiwillig anlegen und mit mir kommen, weil er weiß, Open Subtitles أتريد تغليل يداي بالأصفاد؟ لو أن ابني لايزال هنا... لو كان هناك جزء منه لايزال واقفاً أمامي، فسيضع هذه الأصفاد في يديه بإرادته، ثم يأتي معي.
    Weißt du... als Johns Bruder starb, ist auch ein Teil von ihm gestorben. Open Subtitles أتعلم، لمّا مات شقيق (جون)، مات جزء منه أيضًا.
    Vielleicht ist es ein Teil von ihm immer noch. Open Subtitles ربما جزء منه لا يزال.
    Wenn ein Teil von ihm sich regenerieren konnte, könnte Fine draußen rumlaufen. Open Subtitles إذا تُرك أي جزء منه وراءه ...للتجديد فعندها (فاين) يمكن أن يكون هناك...
    Travis' dunkler Begleiter ist ein Teil von ihm. Open Subtitles الراكب المظلم لـ (ترافيس) جزء منه
    ein Teil von ihm gibt sich selbst die Schuld für Laurels Tod. Open Subtitles ثمّة جزء منه يلوم نفسه على موت (لورل).
    ein Teil von ihm gibt sich selbst die Schuld für Laurels Tod. Open Subtitles "ثمّة جزء منه يلوم نفسه على موت (لورل)"
    ein Teil von ihm überlebte. Open Subtitles جزء منه نجى
    Es ist ein Teil von ihm. Open Subtitles هذا جزء منه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد