ويكيبيديا

    "ein testament" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وصيّة
        
    • وصية
        
    • الرغبه
        
    Man sollte bei den aktuellen Ereignissen annehmen, ich hätte ein Testament geschrieben. Open Subtitles لظننتني في ظل الأحداث الراهنة كنت لأكتب وصيّة.
    Das ist ein Testament! Open Subtitles -إنّها وصيّة
    Ich mache ein Testament und vermache euch meinen Anteil, wenn ich abkratze. Open Subtitles سأكتب وصية واترك نصيبي لكما في حاله إن مت
    Das macht für uns keinen Unterschied, aber du solltest vielleicht ein Testament aufsetzen. Open Subtitles لا يشكل فارقا معنا ولكن ربما عليك تجهيز وصية
    - Ich hab ein Testament. Open Subtitles واتتني الرغبه
    Sollte mir etwas zustoßen, bevor ich ein Testament mache... musst du die Geschäfte übernehmen. Open Subtitles وإذا حدث لي شيء قبل أن أضع وصية. وهكذا أنتِ يجب أن تستلمي المسؤولية.
    Ich musste ein Testament schreiben, in dem stand, dass ihr ihm gehört, oder er würde mich im See ertränken. Open Subtitles قال إنه يجب أن أكتب وصية أقول فيها إنه سيتولى رعايتكم، وإلا سيغرقني في البحيرة.
    Ein Sklave wird befreit durch einen Prätor, durch Eintrag des Zensors,... ..durch ein Testament oder durch Erklärung vor Zeugen. Open Subtitles أى عبد قد يحرر بالإنعتاق قبل ذلك قاضي، نقش فى سجل الرقيب،... . . وصية على موت السيد أو إعلان قبل الشهود.
    - Sebastian hat ein Testament gemacht. - Ein großzügiges Testament. Open Subtitles كاثى " ،لقد ترك " سيباستيان " وصية "- وصية كريمة مدروسة -
    Ich konnte Andrew nun endlich überzeugen, ein Testament zu machen. Open Subtitles أخيرا أستطعت أقناع أندرو أن يكتب وصية , بمساعدة زوجتى سارة ,
    - Ich hab ein Testament. Open Subtitles واتتني الرغبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد