Ich musste mich ausziehen und wie ein Tier auf alle Viere gehen. | Open Subtitles | بعد صنع لي خلع ملابسه، حصل لي على أربع، مثل حيوان. |
Nur ein Tier von solcher Schönheit und Reinheit kann der Begleiter einer Mondprinzessin sein. | Open Subtitles | فقط حيوان واحد بمثل هذا الجمال والنقاء يمكن أن يكون رفيق أميرة القمر |
Es mag herzlos erscheinen, ein Tier so zu behandeln, aber wir müssen sie im Auge behalten, und einzelne Individuen identifizieren können. | Open Subtitles | قد يبدو عديم الرحمة، علاج حيوان من هذا القبيل ولكن علينا مراقبتهم وأن نكون قادرين على تحديد هوية الأفراد. |
Jimbo hat einen Aufseher bestochen... und ein Tier rausgeschmuggelt. | Open Subtitles | أجل يبدو أنه أرغم أحد الحراس على إخباره بأن جيمبو سكوت هرب حيواناً من بيوتست |
Es wäre was anderes, auf ein Tier zu schießen, wenn man das Gewehr erfunden hätte. | Open Subtitles | إن استخدام البندقية ضدّ حيوان ما لهو شيء إذا كنت الرجل الذي اخترع البنادق، |
Das hier sieht aus wie eine Pflanze, ist tatsächlich aber ein Tier. | TED | هذه تبدو مثل النبتة ولكنه في الحقيقة حيوان بحري |
Es gibt eine Methode, mit der man testen kann, ob ein Dinosaurier, oder ein Tier, ein junges oder ein altes Tier ist. | TED | الاَن توجد لدينا طريقة للإختبار لمعرفة ما إذا كان الديناصور او أي حيوان هو صغير في العمر او كبير |
Denn offensichtlich wird ein Tier, das es sehr häufig gab, erst einmal selten, bevor es ausstirbt. | TED | لأنه، وبوضوح، حيوان يوجد بوفرة قبل أن ينقرض، يصبح نادرا. |
Hat man ein Tier in einem Käfig, kann es Süßes und Elektroschocks sein. | TED | إذن إذا كان لديك حيوان في قفص فقد تعطيه حلوى أو صدمة كهربائية خفيفة. |
Wenn auf Rhode Island ein Tier überfahren wird, rufen sie uns an und wir holen es ab und stopfen es aus. | TED | هل تعلمون ، في جزيرة روود ، لو تعرض حيوان لحادث في الشارع يتصلون بنا و نستلمه و نقوم بتخزينه. |
Und wenn es ein Tier ist, dann sollte es ein gutes Leben gehabt haben. | TED | وإن كنا بحاجة للحوم، فيجب أن يكون مصدرها من حيوان صحي وفي بيئة جيدة. |
Um so groß zu werden, musste ein Tier wie der Dreadnoughtus ein Vorbild an Effizienz sein. | TED | الآن، لينمو لهذا الحجم ضخم كان من الواجب على حيوان مثل الدريدنوتس أن يكون نموذجا للكفاءة. |
Sie wissen bereits, dass wenn ein Bakterium in ein Tier gelangt, in diesem Fall eine Maus, es nicht sofort die Krankheit auslöst. | TED | الذي تعرفونه هو عند دخول البكتيريا الى جسم حيوان في هذه الحاله فأر لاتقوم بنشر الوباء فوراً |
Er ist ein Tier, das seit 100 Millionen Jahren auf der Erde lebt. | TED | وهو حيوان كان على ظهر الأرض منذ 100 مليون عام |
Er hat aber ziemlich große Zähne, und es ist schwer, die Leute davon zu überzeugen, dass ein Tier harmlos sein kann, obwohl es große Zähne hat. | TED | لكن لديه فم كبير وانها نوع من الصعب إقناع الناس إذا حيوان له اسنان كبيرة، انه مخلوق غير مؤذي. |
Ich muss ein bisschen mehr Literatur recherchieren, jedoch glaube ich, dass dies der größte Betrag erzeugter Kraft ist, durch ein Tier einer bestimmten -- pro Körpermasse. Also, in der Tat unglaubliche Kräfte. | TED | يجب على أن أراجع أولا في هذا الموضوع و لكنني أعتقد أن هذا سيكون أكبر مقدار من القوى يولده أي حيوان بالمقارنة بكتلة الجسم. إذن فهي قوة هائلة فعلا. |
Du warst ein Tier und bist es immer noch. | Open Subtitles | لقد كنت حيوانا وقتها وانت الآن حيواناً أيضا |
Der Zoo ist zu, deshalb dachte ich, ich komme her und seh mir ein Tier an. | Open Subtitles | كنت سأذهب إلي حديقة الحيوان لكنها كانت مقفلة لذا جئت هنا لأري حيواناً |
Sie sehen, wie ein Tier diese drei Ziele berührt. | TED | سترون حيوانا يقوم بلمس هذه الأهداف الثلاثة |
Ich wurde als Sklavin in dieses Land gebracht, verschnürt wie ein Tier. | Open Subtitles | , أنا جلبت إلى هذه البلاد كعبد . مربوط مثل الحيوان |
Aber warum sollte ein Ritter hier leben wie ein Tier, raubend, mordend und vogelfrei? | Open Subtitles | لكن لماذا أنت ؟ تعيش هنا كحيوان , سارق , قاتل , خارج على القانون ؟ |
Cady ist ein wildes Tier, also muss man ihn auch behandeln wie ein Tier. | Open Subtitles | هذا الرجل كا لحيوان لذا يجب عليك أن تقاتله كحيوان |
Langsam wäre ich doch nicht gekommen. Bist ja wie ein Tier! | Open Subtitles | على رسلك، ما كان يجب أن آتي أنت تتصرف كالحيوان |
Ich gehe fast so weit zu sagen, sie zitterte wie ein Tier. | Open Subtitles | قد أتمادى في وصفي بأنها كانت ترتجف كالحيوانات. |
Und Junge, ich sage dir, nach drei Tagen ohne Schlaf, war ich ein Tier. | Open Subtitles | وأخبرك يارجل وبعد أن مضى ثلاثة إيام وأنا مستيقضاً أصبحت متوحش |
Liz ist ein Tier im Bett. | Open Subtitles | ليز حيوانُ في الكيسِ. |
Die sagen, ich wär ein Tier. Ich bin kein Tier. | Open Subtitles | يدعونني بالحيوان ، أنا لست حيوانا |
Ich weiß, wie schwer das für Sie ist, aber wir sind nur noch ein Tier vom Heilmittel entfernt. | Open Subtitles | أعلم أن الوضع صعب عليك لكن صنع العلاج مرهون بحيوان واحد |
Du handelst wie ein Tier. | Open Subtitles | تبدوا كفرعون تقف مغروراً. |
Sie ist Teil der Kampf- und Fluchtreaktion, die, sobald ein Tier Angst bekommt -- denken Sie an ein Reh. | TED | فهو محرك في منظومة الصراع .. والتطور فعندما يخاف حيوانٌ ما مثل الغزال مثلاً |
- Mein ja nur. Ich nagel sie wie ein Tier. | Open Subtitles | أودُ مضاجعتها كالحيوانة كما تعلم.. |