ويكيبيديا

    "ein verräter" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خائناً
        
    • خائن
        
    • خائنا
        
    • الخائن
        
    • خائنٌ
        
    • خائنه
        
    • خائنًا
        
    • واشي
        
    • وخائن
        
    Casey, du hast es selbst gesagt. Der Kerl war ein Verräter. Open Subtitles كايسي , لقد قلت بنفسك أن الرجل كان خائناً
    Bist du dafür, bist du ein Held. Bist du dagegen, bist du ein Verräter. Open Subtitles وأيّ شخص بالنسبة لها هو بطلاً وضدها يكون خائناً.
    - Aber Flash Gordon lebt noch. - ein Verräter erweckte ihn zum Leben. Open Subtitles لكن فلاش جوردون على قيد الحياة لقد عاد الى الحياة بواسط خائن
    Irgendwo hier ist ein Verräter, vielleicht auch mehr als nur einer. Open Subtitles في مكان ما هنا يوجد خائن ربما أكثر من واحد
    Ihr kommuniziert immer noch mit Eurem Sohn, Reginald Pole... obwohl er ein Verräter ist. Open Subtitles لازل على اتصال مع ابنك ، ريجنالد نيبول على الرغم من كونه خائنا
    Egal, wer wegen dem Barzini-Treffen zu dir kommt er ist ein Verräter. Open Subtitles و الأن اسمع , أى كان من يقصدك لاجتماع بارزينى هذا فهو الخائن فهو الخائن لا تنسى هذا
    Ich befürchte, dass Euer Sohn nicht nur inkompetent, sondern auch ein Verräter ist. Open Subtitles أخاف بأن ابنك ليس فقط منافساً, بل خائنٌ أيضاً.
    Mein Sohn war ein Trinker, trieb Unzucht. Er war ein Verräter seiner eigenen Regierung. Open Subtitles كان إبني مدمن خمر وزانياً، كان خائناً لحكومته.
    Ich glaube, er oder jemand unter ihm ist ein Verräter, der Informationen an die Aufständischen weitergibt. Open Subtitles أعتقد أنه، هو أي شخص منه كان خائناً.. يعطي معلومات سرية للمتمردين.
    Ich glaube kaum, dass er Concetta jemals die Ehe versprochen hat und ein Verräter ist er auch nicht. Open Subtitles بالنسبة لـ "كونشيتا" فهو لم يقل شيئاً لها لذلك فهو ليس خائناً
    Zuvor war ich ein Verräter und an allem schuld, und jetzt sagen Sie "Keine Sorge". Open Subtitles - قبل قليل كان خطأي ودعيتني خائناً والآن كل شيء سيكون على ما يرام ؟
    Der Mann war ein Verräter. Er wollte mich bestechen. Open Subtitles الرجل كان خائناً لقد حاول شراء ولائي
    Jetzt ist er einer der gefährlichsten Männer im Reich,... .. ein Verräter, der sich gegen Rom verschworen hat. Open Subtitles واصبح من اخطر الرجال في الامبراطورية خائن ومتامر ضد الدولة.
    Lieber ein Narr als ein Verräter oder Mörder. Open Subtitles أفضل أن أكون أحمقاً من أن أكون خائن أو قاتل
    Wer sagt, sie wäre meine Frau, lügt nicht nur, sondern ist ein Verräter. Open Subtitles ومن يقول أنها زوجتى ليس فقط كاذباً ولكنه خائن
    Es ist uns bekannt, daß in Ihrer Mitte ein Verräter lebt. Open Subtitles من المعروف لنا أن هناك خائن بينكم من هو؟
    Wenn ich Sie wäre, würde ich lieber drin sterben, als meinem Sohn zu erklären, dass ich ein Verräter bin. Open Subtitles ولو كنت مكانك, لفضلت الموت هنا على أن أضطر لاشرح لإبني انني كنت خائنا جبانا
    Dann versteht auch Amerika, warum Dante ein Verräter ist. Open Subtitles بهذه الطريقه دانتى يكون خائنا مواطنينا يمكنهم تفهم ذلك
    Das bedeutet, dass sich unter uns ein Verräter befindet. Open Subtitles ان ذلك يعنى ان هناك خائنا فى هذه الحجره
    Einer unserer 4 hochgeschätzten Senatoren muss ein Verräter sein. Open Subtitles للنقل هنا واحد من الاربعة السيناتور المبجلين يبدو انه هو الخائن
    Du bist ein Verräter, Lucas, ein Scheiß-Verräter. Open Subtitles تقوم بالهجوم علي ، )أنت خائنٌ (لوكاس ! خائنٌ لعين
    Ich fühle mich, als wär ich ein Verräter, jeder den ich kenne und liebe ist in dem Schloss. Open Subtitles أشعر كما لو أني خائنه كل من أعرفه وأحبه داخل القلعه
    Wenn die Medien dieses Video abspielen, wirke ich wie ein Verräter. Open Subtitles إن أذاع الإعلام هذا المقطع فسأبدو خائنًا
    Sag, dass du ein Schwachkopf und ein Verräter bist, und zwar so, dass die Mädchen dich hören können! Open Subtitles قُلْ بأنّك معتوه و واشي لكي يَسْمعنَك البنات
    Ehemals Commander der Royal Marines, wurde Söldner und ein Verräter. Open Subtitles تحول الى مرتزق وخائن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد