ويكيبيديا

    "ein wenig über" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قليلا عن
        
    • قليلاً عن
        
    • قليلًا عن
        
    • القليل عن
        
    • بالقليل عن
        
    • بعض الشيء عن
        
    Ich möchte nun ein wenig über die Merkmale der Kurse sprechen. TED لنتحدث قليلا عن العناصر التي تدخل في هذه المقررات.
    Ich beginne, indem ich ein wenig über mich selbst erzähle und warum ich dieses schizophrene Leben führe. TED لذلك ارتأيت أن أبدأ بالحديث قليلا عن نفسي و لماذا أخترت حياة بهذا الانفصام
    Heute möchte ich zu Ihnen über die Zukunft sprechen, aber zunächst ein wenig über die Vergangenheit erzählen. TED اليوم أود التحدث إليكم عن المستقبل، لكن بدايةً سأُخبركم قليلاً عن الماضي.
    Davon gibt es eine Historie in der Wissenschaft, aber zuvor sage ich Ihnen was es ist. Ich werde Ihnen ein wenig über die Geschichte davon in der Wissenschaft erzählen. TED هناك تاريخ لهذا في العلم و قبل أن أخبركم ما هو. سأحدثكم قليلاً عن تاريخه في العلم
    Ich werde ein wenig über Strategie und ihre Beziehung zu Technologie reden. TED سوف أتحدّث قليلًا عن الاستراتيجية وعلاقتها بالتكنولوجيا
    Ich meine, ein wenig über Infernos zu wissen. Open Subtitles قرآته مفيدة حالياً أعني، معرفة القليل عن الجحيم
    Erzählen Sie mir doch ein wenig über sich. Open Subtitles لماذا لا تٌخبرني بالقليل عن نفسك ؟
    Und ich weiß ein wenig über diese Themen, denn viele Jahre lang habe ich viel Zeit im im Bereich der Non-Profit-Industie verbracht. Und ich bin eine trockene Geschäftsführerin, zwei Jahre trocken. TED وأنا أعرف بعض الشيء عن هذه المسائل، لأن, لسنوات عديدة، قضيت وقتاً طويلاً في المجمع الصناعي الغير هادف للربح. وأنا مدير تنفيذي يتعافى، نظيف سنتين.
    Ich möchte also ein wenig über das Phänomen sprechen, das hinter dem steckt, was bereits ein sehr schlechtes Jahr für böse Jungs zu sein scheint. TED لذا ، أنا اريد ان اتحدث قليلا عن تلك الظاهرة و هي وراء ما يبدو انه عام سيئ للغاية للأشرار ، وهذه الظاهرة تدعة سلطة الشعب.
    Erzählen Sie mir ein wenig über diesen Teil. TED أخبرني قليلا عن هذا الجزء
    (Lachen) Lassen Sie uns ein wenig über Ultraschall sprechen, die Kraft von Ultraschall. TED (ضحك) حسنا ، دعونا نتحدث قليلا عن الموجات فوق الصوتية، قوة الموجات فوق الصوتية.
    (Applaus) Ich möchte ein wenig über nutzergenerierte Inhalte sprechen. TED (تصفيق) اريد ان اتحدث معكم قليلا عن " المحتوى الذي يصنع من قبل المستخدم "
    Und er erzählte mir auch ein wenig über Geschichte, als er die Ouvertüre 1812 von Tschaikowski spielte auf dieser kleinen Victrola, und mir von Russland erzählte und den Dingen, die zu dieser Zeit in Russland geschahen, und warum diese Musik, auf eine Art, einen Teil dieser Geschichte repräsentierte. TED ويخبرني قليلا عن التاريخ ايضا عندما كان يعزف المقدمة 1812 لتشايكوفسكي على هذا الفيكترولا الصغيرة ، كان يخبرني عن روسيا وعن جميع الأشياء التي كانت تحدث في روسيا في تلك الأوقات ولماذا هذه الموسيقى, بطريقة ما, مثلت جزء بسيط من ذلك التاريخ.
    (Gelächter) Aber ich möchte ein wenig über Glück sprechen und seine Beziehung zu diesem ganzen Vagina-Thema, denn es war eine aussergewöhnliche Reise, die vor acht Jahren begann. TED (ضحك) و لكني اريد ان احدثكم قليلا عن السعادة و العلاقة مع رحلة المهبل باكملها لانها كانت رحلة خارقة للعادة قد بدات السنين الثمانية الماضية
    Aber bevor wir dazu kommen, reden wir ein wenig über Wellen im Allgemeinen. TED ولكن، قبل أن نصل إلى ذلك، دعونا نتحدث قليلاً عن الموجات بشكل عام.
    Wie dem auch sei, heute werden wir ein wenig über Architektur sprechen, zum Thema Kreation und Optimismus. TED على أية حال سأتحدث اليوم قليلاً عن الهندسة المعمارية، في خلال التطرق إلى موضوعي الخلق والتفاءل.
    Die Art wie Menschen tatsächlich Erfolgsaussichten einschätzen, erfordert dass wir zunächst ein wenig über Schweine sprechen. TED الطريقة التي يحسب بها الناس الإحتمالات تتطلب منا الحديث قليلاً عن الخنازير.
    Ich werde Ihnen ein wenig über irrationales Verhalten erzählen. Und ich möchte damit anfangen, indem ich Ihnen ein paar Beispiele von optischen Täuschungen gebe als eine Metapher für Rationalität. TED سأخبركم قليلاً عن السلوك اللا عقلاني. وأريد أن ابدأ بإعطائكم بعض الأمثلة للوهم البصري كمجاز للعقلانية.
    Gut, dann reden wir zunächst mal ein wenig über die Unterstützung, die Sie seitens der Behörden bekamen. Open Subtitles نعم، بعد ذلك سنواصل الحديث قليلاً عن أي مساعدة كنت تحصلين عليها أو لا أحصل عليها
    Erzählen Sie uns doch bitte ein wenig über bereits abgeschlossene Maßnahmen, wie zum Beispiel die Polizeiausbildung. TED تحدث لنا قليلًا عن بعض الأمور التي تحدث فعلًا، كزيادة تدريب الشرطة مثلًا
    Ich möchte ein wenig über die Demokratische Republik Kongo sprechen. TED أريد التحدث قليلًا عن جمهورية الكونغو الديموقراطية
    Ihr Sohn und Ihre Tochter haben mir ein wenig über Ihre Situation erzählt. Open Subtitles ابنتك وابنك اخبراني القليل عن وضعك الحالي
    Warum beginnen Sie nicht damit, uns ein wenig über Ihre Ehe zu erzählen? Open Subtitles لمَ لا تبدآن بإخبارنا القليل عن زواجكما؟
    Würden Sie uns ein wenig über Ihre Tochter erzählen? Open Subtitles هل تمانع في اخباري بالقليل عن ابنتك
    Ich werde Ihnen ein wenig über meinen TEDxHouston Vortrag erzählen. TED أريد أن أخبركم بعض الشيء عن كلمتي في TEDxHouston.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد