Ich gab dir ein Zuhause, Shawn, als du es gebraucht hast. | Open Subtitles | أعطيتك منزلاً لتقيم فيه لأن ذلك ما كنت بحاجة إليه |
Es war ein Zuhause und hatte nichts mit unserer Abmachung zu tun. | Open Subtitles | كان منزلاً لتقيم فيه لم يكن لدي أي من الاشياء الأخرى |
"Ich biete Ihnen ein Zuhause in Barton Cottage, sobald Sie..." | Open Subtitles | سأكون مسروراً أن أعطيكم منزلاً في كوخ بارتون عند ـــ |
Ich hoffe, wir werden hier Fu fassen, aber... ein Zuhause wird das niemals. | Open Subtitles | سأساعدك لتأمين هذا المكان، لكنه ليس بيتًا. |
Wir besaßen nie ein Zuhause, ein Auto oder eine Waschmaschine, und den größten Teil meiner Kindheit hatten wir nicht einmal ein Telefon. | TED | لم نمتلك منزلا على الإطلاق، ولا سيارة ولا غسالة، وطيلة أغلب فترات طفولتي، لم نمتلك حتى جهاز هاتف. |
Ich will ein Zuhause für die Jungs, wo ich sie erziehen kann. | Open Subtitles | في السجن مدي الحياة أريد بيتاً لهم ... حيث يمكنهم العيش |
Versprach ihr, ein Zuhause für ihn zu finden, wenn sie kooperiert. | Open Subtitles | وعدتها انى سوف ابحث عن منزل له. لو هى تعاونت. |
Ich weiß, du wirst nicht sieben Nächte die Woche hier sein, aber du wirst oft hier sein und wir schaffen uns ein Zuhause. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تكون هنا سبعة ليالٍ في الأسبوع لكنك ستكون هنا كثيرًا، ونحن نبني منزلًا |
Ihr wisst, ihr habt hier ein Zuhause. | Open Subtitles | حسناً ، أنتما تعلمان أنه دائماً سيكون لكم منزلاً هنا |
Meine Schwester wird sich gerne um Tilly kümmern, während ich uns ein Zuhause suche und uns einrichte. | Open Subtitles | أختي تستطيع العناية بها بينما أستقر وأجد منزلاً لكلانا |
Eine anständige Familie soll aus diesem Drecksloch ein Zuhause machen. | Open Subtitles | فلندع من عائلة شريفة جعل هذه البالوعة منزلاً |
Und ein Teil davon, ein Zuhause zu haben, ist es, jemanden zu haben, dem man es zeigt. | Open Subtitles | وجزء مما يجعل منزلاً لديه شخص ليُريه إياه |
Finden wir ihn, gibt er mir ein Zuhause. | Open Subtitles | وإذ تمكنا من إيجاده أعلم بأنه سيمنحني منزلاً |
Wir fanden ein Zuhause in der Armee. Wir schützten einander. | Open Subtitles | وجدنا منزلاً في الجيش، اعتنينا ببعضنا البعض |
Ich werde dein Bruder sein. Wir werden uns hier zusammen ein Zuhause aufbauen. | Open Subtitles | سأكون أخاك، وسنبني بيتًا هنا سويًّا. |
Und ich werde ihr beibringen, wie sie ihre Kraft kontrolliert, ihr ein Zuhause geben, wo sie in Sicherheit und nicht von Vampiren umgeben ist. | Open Subtitles | وسأعلّمها السيطرة على قواها، وأعطيها بيتًا تكون فيه آمنة... وليس محاطًا بمصّاصي الدماء. |
Als wir nichts hatten... hat er uns ein Zuhause gegeben. | Open Subtitles | فعندما لم يكن لدينا شيئا أعطانا منزلا ، وحياة نحن مدينون له |
Ich fühle mich zum ersten Mal an einem Ort verloren der sich immer wie ein Zuhause angefühlt hat. | Open Subtitles | لأول مرة أحس إني ضائعة في مكان لطالما أعتبرته منزلا لي |
Ich finde, es ist eines der seligsten Dinge, wenn ein Mensch einem verlassenen Kind ein Zuhause gibt. | Open Subtitles | أظن بأنه أحد أكثر الأشياء مُباركةً بأن يمنح شخصٌ ما بيتاً لـ طفلٍ محروم |
Letztendlich hat Bewegung aber nur dann eine Bedeutung, wenn man ein Zuhause hat, zu dem man zurückkehren kann. | TED | لكن التنقل، في نهاية المطاف، له معنى فقط إن كان لديك منزل ترجع إليه. |
Ich kann dir geben, was du willst. Ich kann Ihnen ein Zuhause geben. | Open Subtitles | يمكنني إعطاءك ما تريد يمكنني إعطاءك منزلًا |
Ich tue das, damit meine Freunde und Familie ein Zuhause haben. | Open Subtitles | أفعل ذلك كي يحصل أصدقائي وعائلتي على موطن |
Und lernen, die einfachen Freuden des Lebens zu genießen, wie eine Familie und ein Zuhause. | Open Subtitles | ويتعلّم الاستمتاع بالحياة البسيطة، مثل أسرة ومنزل. |
Das Blut der letzten beiden Doppelgänger kann den Fluch der Hexen aufheben, der uns davon abhält, ein Zuhause zu finden. | Open Subtitles | دماء آخر قرينين بوسعها إبطال لعنة الساحرة التي منعتنا من إيجاد وطن. |