ويكيبيديا

    "eindruck machen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • انطباع
        
    • إنطباع
        
    • انطباعاً
        
    Die richtigen Worte können viel mehr Eindruck machen als ein Kuss. Open Subtitles الكلمات الصحيحة يمكن أن تؤدي الى انطباع دائم أكثر من ألف من قبلات بورذوس
    Ja, du wirst bei denen einen super Eindruck machen: "Ich bin Rachel. Open Subtitles انا نتأكد انكى ستتركى انطباع جيد هاى أنا رايتشل
    Ich habe noch nie ein Patent beantragt. Ich wollte nur einem guten Eindruck machen. Open Subtitles لم أتقدم لبراءة اختراع من قبل اريد ترك انطباع جيد
    Wir wollten unsere Kinderärztin anrufen, aber auch keinen schlechten ersten Eindruck machen, als verrückte, neurotische Eltern gelten. TED أردنا أن نتصل بطبيبة الأطفال، ولكن لم نريد أن يكون لنا إنطباع أولي سيء، أو نكون كوالدان مجنونان ومتعصّبان.
    Du musst einen guten Eindruck machen. Ok. Open Subtitles إعذروني لأني أهمس حاولي أن تخلقي إنطباع جيد
    Ich mag dieses Pärchen wirklich und möchte einen guten Eindruck machen. Außerdem waren wir schon lange nicht mehr mit anderen Leuten aus. Nein, nicht seit Andrea. Open Subtitles يعجبني هاذان الزوجان و أريد أن أترك انطباعاً جيداً
    Lass ihn einen guten Eindruck machen, und dann werde ich deinem Vater Freundsache später beibringen. Open Subtitles دعيه يصنع انطباع جيد وبعدها سأصدم والدكِ بأمر الحبيب
    Ich bin neu hier. Ich will einen guten Eindruck machen. Open Subtitles أعني، أنا جديد هنا وأحاول ترك انطباع جيد
    Ich bin auch neu und möchte einen guten Eindruck machen. Open Subtitles أنا جديد هنا أيضًا وأحاول ترك انطباع جيد
    Ich will einen guten Eindruck machen. Open Subtitles أنا أحاول أن أن أعطي انطباع جيد هنا
    Denn ich muss einen positiven Eindruck machen. Open Subtitles -جيد لأنني أريد إعطاء انطباع إيجابي فأناذهابلإحضارشخص ..
    Sie wollen einen guten Eindruck machen. Open Subtitles تمّ تحريصهم على ترك انطباع جيد
    Allerdings will er einen guten Eindruck machen und ist nervös. Open Subtitles لكنه يريد أن يعطي إنطباع جيد عنه وهذا ما يجعله متوترًا بعض الشيء
    Sie wollen einen guten Eindruck machen, wie, Doktor? Das ist es doch, oder nicht? Open Subtitles أنت تحاول عمل إنطباع جيد هذا هو،اليس كذلك؟
    Wir wollen doch alle einen guten Eindruck machen. Also keine Lügen und kein Jammern beim Besuch! Open Subtitles لنعطي إنطباع طيب لا أكاذيب ولاشكاوي للزوار
    Sie denken, ich bin gestresst... weil ich einen guten Eindruck machen... und gleichzeitig mein Bindungsproblem lösen will. Open Subtitles لأ. أنت تعتقدين بأنني في حالة مزرية. لأنني أحاول أن أعطي إنطباع جيد حولي, وأضرب أمثلة على إلتزاماتي الشخصية أيضاً
    Ich wollte einen guten Eindruck machen, für unsere Stadt Open Subtitles لا لا لا أنظري انا فقط أريد أعطاء إنطباع جيد عن البلدة للدوله
    Gemäss Frisur und Nägeln wollten Sie einen guten Eindruck machen. Open Subtitles شعرك وأظافركِ هي الدليل بإنّكِ كنتِ تودين تقديم إنطباع إيجابي.
    Eine Frau muss einen guten Eindruck machen, oder? Open Subtitles يجب على الفتاة أن تبدي انطباعاً ، صحيح ؟
    Ich wollte nur einen guten Eindruck machen, aber mein Hemd ist wohl nicht das Problem. Open Subtitles ..أردت أن أبدي انطباعاً جيداً وحسب، ولكن يبدو أن قميصي لم يكن المشكلة
    Aber wenn du richtig Eindruck machen willst, dann schau die mal dieses Prachtstück an. Open Subtitles إن كنتي تريدين حقا أن تتركي انطباعاً تحققي من مركبة الدخان هاذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد