ويكيبيديا

    "eine agenda für weitere veränderungen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • برنامج لإجراء المزيد من التغييرات
        
    Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen UN تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات
    Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen UN 57/300 - تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات
    Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen UN 58/269 - تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات
    In meinem Bericht "Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen" schlug ich vor, das Netz der VN-Informationszentren zu straffen und regionale Informationszentren einzurichten, beginnend mit der Schaffung eines westeuropäischen Regionalzentrums. UN 227 - وفي تقريري المعنون “تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات”، اقترحتُ ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام في شكل محاور إقليمية، بدءا بإقامة محور لإقليم أوروبا الغربية.
    Wie ich in meinem Bericht vom September 2002 "Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen" feststellte, wird der Aufbau starker Menschenrechtsinstitutionen in den einzelnen Ländern auf lange Sicht dafür sorgen, dass die Menschenrechte auf nachhaltige Weise geschützt und gefördert werden. UN 197 - كما سبق لي أن ذكرت في تقريري المؤرخ أيلول/سبتمبر 2002، المعنون ”تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات“، فإن بناء مؤسسات قوية لحقوق الإنسان على الصعيد القطري هو الذي سيكفل، على المدى الطويل، حماية حقوق الإنسان والنهوض بها بطريقة مستدامة.
    sowie Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs über den Stand der in dem Bericht des Generalsekretärs mit dem Titel "Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen" beschriebenen Maßnahmen, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ الإجراءات المحددة في تقرير الأمين العام المعنون ''تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات``()،
    In meinem Bericht "Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen" vom September 2002 forderte ich intensivierte Anstrengungen, um die Zusammenarbeit innerhalb des Systems der Vereinten Nationen zur Unterstützung des Aufbaus nationaler Kapazitäten auf dem Gebiet der Menschenrechte zu verstärken. UN 172 - وفي تقريري المؤرخ أيلول/سبتمبر 2002، المعنون “تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات”، دعوت إلى بذل جهود مكثفة لتعزيز التعاون ضمن منظومة الأمم المتحدة دعما لبناء القدرات الوطنية في مجال حقوق الإنسان.
    Durch die Umstrukturierung erwarb sich die Hauptabteilung das Rüstzeug zur Bewältigung der Herausforderungen, vor die ich sie mit meinem Bericht aus dem Jahr 2002 "Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen" (A/57/387 und Corr.1) gestellt hatte. UN وقد حصلت الإدارة، من خلال عملية إعادة التنظيم، على الأدوات التي تحتاجها للاستجابة للتحديات التي طرحتها عليها في تقريري لعام 2002 المعنون ”تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات“ (A/57/387 و Corr.1).
    nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs mit dem Titel "Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen", der am 30. Oktober 2002 vor der Generalversammlung abgegebenen Erklärung des Generalsekretärs und der durch das Sekretariat erstellten Sitzungsdokumente sowie der von den Mitgliedstaaten geäußerten Auffassungen, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون ”تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات“()، وفي البيان المقدم من الأمين العام إلى الجمعية العامة في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2002()، وفي ورقات غرف الاجتماع التي أعدتها الأمانة العامة()، فضلا عن الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد