ويكيبيديا

    "eine app" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تطبيق
        
    • التطبيق
        
    • تطبيقًا
        
    Was, wenn eine App Sie besser kennen würde als Sie sich selbst? Open Subtitles مـاذا لو كان هناك تطبيق يعرفك أكثر مما تعرف نفسك ؟
    Oftmals, weil der Fragende selbst eine App erstellen will. TED وكان ذلك عائدافي كثير من المرات إلى أن الشخص الذي سألني هذا السؤال يرغب بتصميم تطبيق هو أيضاً
    Jeder Schüler an meiner Schule kann kommen und lernen, eine App zu erstellen. TED وكان باستطاعة اي طالب في المدرسة المجيء وتعلم كيفية تصميم تطبيق
    Hier ist ein Beispiel. In nur wenigen Wochen hat ein Student in seinen ersten Semestern eine App geschrieben, die letztlich 1,3 Millionen Nutzer erreicht hat. TED هنا مثال على ذلك. في غضون بضعة أسابيع قليلة، احد طلابي بنى تطبيق الذي وصل في نهاية المطاف إلى 1.3 مليون مستخدم.
    Also eine App, die in ein paar Tagen geschrieben ist, und sich dann von selbt ausbreitet, ist eine Art Schuss vor den Bug auf die Institution der Regierung. TED حسنا التطبيق الذي يستغرق بضعة أيام لبرمجته ومن ثم ينتشر بشكل فيروسي، ذلك نوع من الطلقة المنحنية لمؤسسات الحكومة.
    Es mag ironisch klingen, Leute zu bitten, eine App runterzuladen, damit sie weniger Zeit an ihrem Smartphone verbringen: Ja, aber Sie müssen Leute dort treffen, wo sie sind. TED إذا ظننتم أن الأمر سخرية لأننا نطلب من الناس أن يحمّلوا تطبيقًا آخر ليقللوا من مدة جلوسهم على هواتفهم: فنعم إنه كذلك، لكن لا بد أن تستمعوا لهؤلاء الناس
    Es ist wahr, man kann sich jetzt eine App auf sein Smartphone runterladen, die die meisten Großmeister im Schach schlagen würde. TED هذا صحيح، يمكنك الآن تحميل على الهاتف الذكي تطبيق سوف يتغلب على معظم العباقرة في الشطرنج.
    Wir haben eine App, die den Großteil der Strahlung in Japan und anderen Teilen der Welt zeigt. TED لدينا تطبيق يظهر لك أغلب الإشعاعات في اليابان وأجزاء آخرى من العالم
    Ich habe eine App auf meinem Handy, mit der ich Sashimi kaufen kann. TED لدي تطبيق في هاتفي يتيح لي استخدامها لشراء الساشيمي.
    In der Technikwelt ist eine Killer-App eine App, die so umwälzend ist, dass sie ihren eigenen Markt schafft, wie Uber. TED في عالم التكنولجيا، التطبيق الخارق هو تطبيق تحولي يصنع سوقه الخاص بنفسه، مثل أُوبر.
    Ich habe mir so gedacht, wir könnten abends daran arbeiten... und hätten dann vielleicht in ein paar Wochen eine App zu verkaufen. Open Subtitles لقد كنت أفكر أن بإمكاننا العمل على هذه بالليل وربما بغضون اسبوعان سيكون لدينا تطبيق لنبيعه
    Ich wünschte, jemand würde erfinden eine App. Open Subtitles اتمنى لو أن احداً يخترع تطبيق لتذكر الوجوه
    - Keine Sorge, ich habe eine App dafür. Tritt zurück! Open Subtitles لا تقلق، لدي تطبيق من أجل هذا ابتعد، ابتعد
    Es gibt sogar eine App, mit der ich die Alarmanlage von meinem Handy anschalten kann. Open Subtitles هناك تطبيق حيث يمكنني تشغيلهبواسطةهاتفيالنقال.
    Gibt es auch eine App, mit der ich einfach ein Fenster öffnen kann? Open Subtitles أجل ، هل هناك تطبيق يجعلني أسحق تلك النافذه ؟
    Sieh ihn dir an. Sein Name in Neonschrift. Du bist jetzt eine App, Keule. Open Subtitles اعنى هذا , لقد اصبحت تطبيق على الاجهزه الذكيه
    Bei Malcolms Handy gibt es eine App, die das GPS Signal verfolgt. Open Subtitles هناك تطبيق لتتبع الحركة على هاتف مالكولم
    Ja, aber könnte eine App das, hieße dies, sie könnte deine Gedanken lesen. Open Subtitles نعم ولكن .. لو وُجد تطبيق يستطيع فعل ذلك تقول ببساطة انه يستطيع قراءة افكارك
    Wie viele von Ihnen haben noch nie eine App benutzt, um einen Weg zu finden? TED كم منكم لم يستخدم قط التطبيق الخاص بـالخرائط للعثور على الاتجاهات؟
    Käufer könnten eine App verwenden, mit der sie Bilder der Artikel machen und ihren Zustand bewerten, während sie sie zurückgeben. TED يستطيع المستخدمون أن يستخدموا التطبيق لالتقاط صور للمنتج ويضعوا حالة المنتج عند إعادته.
    Außerdem bringt er eine App auf den Markt,... mit der Sie einen Jet genauso buchen können... wie ein Privattaxi. Open Subtitles أنه سيصدر تطبيقًا لأصحاب الملايين، على ما أظن الذي سيتيح لهم أن يحجزوا طائرة بنفس الطريقة التي أنا وأنت نحجز عند شركة "أوبر".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد