Es ist mir egal, ob er eine Besprechung hat... oder auf dem Klo sitzt. | Open Subtitles | ولأصدقك القول، أنا لا آبه إن كان في اجتماع أو جالسًا على المرحاض. |
- Hattest du nicht eine Besprechung? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك في اجتماع وزارة الدفاع. نعم، لقد انتهى مبكراً |
- Nein! Ich war zu Hause und habe Radio gehört. Guy hatte eine Besprechung. | Open Subtitles | لا, لقد كنت فى المنزل استمع للراديو جاى كان فى اجتماع. |
Ich hab eine Nachricht für Sie. Beim Chef ist eine Besprechung und Sie fehlen. | Open Subtitles | حصلت على أخبار لك في العمل الرئيسي هناك إجتماع الآن وأنت تغيبت عنه |
Ich bin schon sehr spät dran für eine Besprechung. | Open Subtitles | نعم. أَنا متأخرة جدا الآن علي إجتماع في طابق آخر. |
Ich habe heute Abend eine Besprechung, aber willst du warten, damit wir zusammen essen können? | Open Subtitles | أذآ, لدي أجتماع اليوم ولكن هل تريدين الأنتظار حتى أتمكن من المجيء ونتناول العشاء معا؟ |
Wir haben gleich eine Besprechung und nur kurz Zeit. | Open Subtitles | لدينا اجتماع في غضون دقائق لذا علينا أن نسرع |
Die Junior Hall Commitee wird nach der Schule eine Besprechung abhalten. | Open Subtitles | فرقة المسرح ستعقد اجتماع بعد دوام المدرسة |
Aber Montag ist Schule, und Tom hat Montag ganz früh eine Besprechung. | Open Subtitles | ولكن يوم الأحد ليلة مدارس.. وتوم لديه اجتماع مبكر صباح الإثنين ماذا عن يوم السبت |
Ich hatte eine Besprechung um neun im Konferenzraum. | Open Subtitles | لقد كان لدي اجتماع في غرفة الاجتماعات التاسعة. |
Ich muss zu Jonas' Schule für eine Besprechung. | Open Subtitles | علي الذهاب إلى المدرسة جوناس لعقد اجتماع. |
Oh, heute ist eine Besprechung wegen dem Flugzeugabsturz mit den Anwälten. | Open Subtitles | هناك اجتماع اليوم بشأن تحطم الطائرة مع المحاميين. |
Ich will eigentlich mit niemandem in einen Stripclub gehen, aber ich habe in 10 Minuten eine Besprechung, und bis dorthin brauche ich 15 Minuten. | Open Subtitles | لن أرغب في الذهاب إلى مرقص مع أيّ أحد في الحقيقة ولكنّ لديّ اجتماع بعد 10 دقائق ويقع على بعد 15 دقيقة .. |
Nun, wenn du mich entschuldigst, ich habe eine Besprechung in meinem neuen Büro. | Open Subtitles | الآن, ان عذرتيني لدي اجتماع في مكتبي الجديد |
Ich hab' eine Besprechung aber ich komme wieder. Bis dann. | Open Subtitles | عندى إجتماع الآن سأرجع قريبا وسأتكلم معك فيما بعد |
Herr Ho hat eine Besprechung. Er kann leider nicht mit Ihnen essen. | Open Subtitles | السيد هاو ما زال في إجتماع يقول بأنه لن يستطيع الحضور للعشاء |
Ich will eine Besprechung in dieser Sache. Donnerstag allerspätestens. | Open Subtitles | أريد تحديد إجتماع عن هذا في أقرب وقت ممكن، الخميس على الأكثر |
Wenn Sie mich nun entschuldigen würden, ich muss in eine Besprechung. | Open Subtitles | والآن, إذا سمحتم لي لدي إجتماع علي حضوره |
Entschuldigen Sie die Verspätung. Ich hatte eine Besprechung und es hat ein paar Minuten länger gedauert, verstehen Sie? | Open Subtitles | آسف على تاخـّري، كان لديّ إجتماع و زادت مدّته بضع دقائق عن المتوقع. |
Ich hatte eine Besprechung und ich dachte wirklich nicht, dass du über meinen Terminplan auf dem Laufenden sein willst. | Open Subtitles | لقد كانَ لديّ إجتماع,ولا أعتقدُ حقًا بأنكِ تريدين معلومةً بجدولِ أعمالي. |
Ich habe in einer Stunde im Club eine Besprechung. | Open Subtitles | لدي أجتماع في خلال ساعة بالنادي. |
Und was ist so wichtig, dass wir eine Besprechung brauchen, wie Geschäftsmänner oder so? | Open Subtitles | و ما ذاك الشيء البالغ الأهمية لكي نعقد إجتماعا مثل رجال الأعمال أو ما شابه؟ |