Sie können von einer Gruppe von Menschen angewidert sein, aber dann trifft man eine bestimmte Person, man entdeckt, dass sie wirklich nett ist. | TED | يمكنكم الشعور بالإشمئزاز حيال مجموعة من الناس، ولكن عندما تقابلُ لاحقًا شخص معين وتكتشفُ بصدق أنهم رائعون محبون. |
Die Frage, mit der ich mich im Augenblick beschäftige, und ich will es hier nur kurz anreißen und dann aufhören, ist: Warum verlieben wir uns in eine bestimmte Person und nicht in eine andere? | TED | السؤال الذي أعمل عليه في هذه اللحظة، وأنا ساجيب عنه في ثانية ومن ثم انتهي، هو لماذا نقع في حب شخص معين ، دون الآخر؟ |
Sicher, es ist nützlich zu wissen, wo sich eine bestimmte Person bei der Mitteilung aufhält. | TED | سيكون من المفيد قطعًا معرفة أين يقبع شخص معين عند تسجيل ما يقوله. |
Geht es wirklich um die Leute und nicht nur um eine bestimmte Person? | Open Subtitles | هل هذا حقاً بسبب الناس ؟ وليس بسبب شخص بعينه ؟ |
Der einzige Weg, dass sie es wissen ist, falls eine bestimmte Person, die "Pretty in Pink" gestern Abend schon das 98. Mal geguckt hat, ihren Partner verpetzt hat. | Open Subtitles | هو إذا كان شخص معين شاهد بريتي بينك للمرة 98 الليلة الماضية قد وشى بزميله |
Wenn du eine bestimmte Person in deinen Träumen treffen willst, dann musst du ein symbolisches Element aus der Realität finden. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب فى مقابله شخص معين فى حلم يجب أن تجد شيئاَ رمزياً عنه من الواقع. |
Deshalb möchte ich eine bestimmte Person in diesem Brief erwähnen. | Open Subtitles | ..لذلك أريد ذكر اسم شخص معين في هذه الرسالة |