Vielleicht war es eine einmalige Sache. Vielleicht weiß Tim Bescheid. | Open Subtitles | أنا متأكدة من لو أن شيئاً ما حدث فلربما كان لمرة واحدة وحسب. |
Es soll eine einmalige Sache sein, aber wenn es vorbei ist, gibt es Macht, um reingelegt zu werden. | Open Subtitles | مفترض بها ان تكون لمرة واحدة, لكن عندما تنتهي, هناك نفوذ يكتسب |
Ich habe gestern etwas dummes gemacht, aber es war eine einmalige Sache. | Open Subtitles | قمت بشيء غبي البارحة و لكنه كان لمرة واحدة فقط |
Werd' ihn los, es war eine einmalige Sache! | Open Subtitles | تخلصي منه، لقد كان علاقة لليلة واحدة. |
Es war eine einmalige Sache. | Open Subtitles | لقد كان علاقة لليلة واحدة. |
Es ist doch eine einmalige Sache... für den besonderen Tag meines besonderen Engelchens. | Open Subtitles | لتكن مرة واحدة فقط من أجل عيد ميلاد ولدي |
Ich weiß, ich sagte, das wäre eine einmalige Sache mit Melissa, aber sie rief an und wollte mich sehen und ich konnte nicht nein sagen. | Open Subtitles | أعلم بأنني قلت بانه شيء ذو مره واحده مع ميليسا لقد إتصلت وطلبت رؤيتي وأنا لم أستطع أن أقول لا |
Nun, ich bin sicher, dass der gestrige Vorfall der Bettnässung, eine einmalige Sache war. | Open Subtitles | الآن أنا واثق أن حادثة البارحة لإنتشار البول، كانت "عملية تكرّر لمرة واحدة"، |
Du weißt, dass das hier eine einmalige Sache ist? | Open Subtitles | تعرف لويس ان هذه كانت مشاركة لمرة واحدة صحيح؟ |
Aber er sagte, es sei nur eine einmalige Sache. | Open Subtitles | إنها خطرة للغاية لكنه قال أنها كانت مجرد صفقة لمرة واحدة |
eine einmalige Sache zwischen guten Freunden. | Open Subtitles | لمرة واحدة شيء بين أصدقاء حميمين |
Das war ein Streich. Das war eine einmalige Sache. | Open Subtitles | تلك كَانتْ مقلبا مازحا فعلته لمرة واحدة |
Und wie Sie sagten, war es ja eine einmalige Sache, richtig? | Open Subtitles | وكما قُلتَ،فعلته لمرة واحدة ، صحيح؟ |
Wir wissen beide, es war nur eine einmalige Sache. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنه كانت مجرد شيء لمرة واحدة |
Hör' zu Irish, es war eine einmalige Sache. | Open Subtitles | إسمعني يا (آيرش). لقد كانت علاقة لليلة واحدة. |
Nein, das kann ich nicht tun, Bruder. Ich sagte dir, es ist eine einmalige Sache. | Open Subtitles | لاأستطيع فعلها , لقد أخبرتك أنني سأفعلها مرة واحدة فقط |
Es war eine einmalige Sache und mir geht es jetzt viel besser. | Open Subtitles | حدثت مرة واحدة فقط وأنا بحال افضل الآن |
- Ich weiß. Das war eine einmalige Sache. Das reicht. | Open Subtitles | ذلك كان مرة واحدة فقط |
Das war eine einmalige Sache. | Open Subtitles | لقد فجروا محركهم الفائق لخروجهم بسرعه لقد كانت مره واحده للإتفاق معهم |