ويكيبيديا

    "eine einstweilige verfügung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أمر تقييدي
        
    • أمر تقييد
        
    • أمر عدم
        
    • عدم تعرض
        
    • أمر منع
        
    Es gibt eine einstweilige Verfügung, also... Es ist eine schwierige Sache. Verstehst du? Open Subtitles ثمة أمر تقييدي في ذلك، لذا، عليّ فعل بعض الإتصالات، هل تعرفين؟
    Vor fünf Jahren hat ein Ex-Freund eine einstweilige Verfügung gegen sie erwirkt nachdem sie sein ganzes Zeug aus dem Fenster geworfen hatte. Open Subtitles قبل خمس سنوات ، حبيبها السابق رفع أمر تقييدي ضدها بعدما رمت كلّ أشياؤه من خارج النافذة
    Ja, aber eine einstweilige Verfügung heißt nicht, dass sie unsere Mörderin ist. Open Subtitles أجل ، ولكن أمر تقييدي لا يعني أنّها قاتلتنا
    Morgen habe ich eine einstweilige Verfügung, die Ihnen verbietet, in Smallville anzufangen, bis alle Fälle gegen Sie geklärt worden sind. Open Subtitles غداً سيكون عندي أمر تقييد يمنعك من الذهاب إلى سمولفيل حتى تسوية كل ما هو ضدك
    Das ist eine einstweilige Verfügung. Open Subtitles الآن هذا أمر حظر مؤقت، أمر تقييد
    Sie denkt über eine einstweilige Verfügung nach. Open Subtitles فجأة أصبحت تفكر في إصدار أمر عدم تعرّض.
    Junge, eine einstweilige Verfügung von Stephen Hawking. Open Subtitles يارجل ، أمر عدم إقتراب من "ستيفن هوكينج"
    Ich habe eine einstweilige Verfügung gegen ihn. Open Subtitles عندي أمر عدم تعرض منه
    Er reichte eine einstweilige Verfügung gegen einen Typen namens Jared Pryor ein. Open Subtitles استصدر أمر منع اقتراب ضد شخص اسمه جاريد بروير.
    Er rief an, kam zu ihrer Wohnung. Wir mussten eine einstweilige Verfügung erwirken. Open Subtitles إتّصل بها، وجاء إلى الشقة كان علينا الحصول على أمر تقييدي
    Vor der Einweisung verletzte der Patient eine einstweilige Verfügung, die seitens des San Diego County Superior Court am 8. Oktober 1989 erlassen wurde und wurde anschließend festgenommen. Open Subtitles قبَل القبُول، المريض إنتهَك أمر تقييدي الصادر في عام 8 أكتوبَر 1989
    Denn Sie haben gegen eine einstweilige Verfügung verstoßen, die sie gegen Sie erwirkt hat. Open Subtitles لأنك إنتهكت أمر تقييدي هي من وضعته ضدك.
    Dies ist nicht die erste Frau, der ich heimlich gefolgt bin und dabei eine einstweilige Verfügung beachtet habe. Open Subtitles بينما وبكل فخر أكتب أمر تقييدي " العادة السرية "
    Dann hol dir eine einstweilige Verfügung oder Pfefferspray. Open Subtitles أذا أذهب لتحصل لها علي أمر تقييدي - يجب أن أذهب
    Tyler, du schlitterst auf eine einstweilige Verfügung zu. Open Subtitles (تايلر)، إنّك على شفا أمر تقييد.
    Ich habe eine einstweilige Verfügung gegen Agent Booth, Open Subtitles أنا لدي أمر تقييد ضد العميل (بوث)
    Sie wissen, ich habe eine einstweilige Verfügung gegen ihn. Open Subtitles تعرف بأني استصدرت أمر منع اقتراب ضده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد