| Plötzlich sind Sie eine Expertin für Leprakranke? - Wissen Sie was? | Open Subtitles | و الآن أنت بشكل مفاجأ أصبحت خبيرة في مرض الجذام؟ |
| Ich bin ein Rätselmacher. Meine Frau ist eine Expertin für Soziale Medien. | TED | أنا رجل ألغاز , وزوجتي خبيرة في الإعلام الإجتماعي |
| - Genau. - eine Expertin für Antiquitäten... | Open Subtitles | تماماً، خبيرة في القطع الأثرية |
| Ich bin sowas wie eine Expertin für Erbrechen. | Open Subtitles | شكراً أنا نوعاً ما خبيرة في التقيأ |
| - eine Expertin für Politik. | Open Subtitles | - إنها خبيرة في السياسة الدولية - |
| eine Expertin für den Planeten Erde. | Open Subtitles | خبيرة في كوكب الأرض |
| Sind Sie jetzt eine Expertin für Meth Labore? | Open Subtitles | أصبحتِ خبيرة بمختبرات "الميث" الآن؟ |
| Seit wann bist du so eine Expertin für Kunstgegenstände? | Open Subtitles | -ومُنذ متى وأنتِ خبيرة تُحف فنيّة؟ |
| Dank der Lazarusgrube altert er kaum. Sara ist eine Expertin für Damien Darhk. | Open Subtitles | -و(سارة) خبيرة بشأن (دامين دارك ). |