Ich finde, Sie waren eher eine Gazelle, die mit langen, graziösen Beinen durchs Unterholz tanzte. | Open Subtitles | اظن انك من الارجح كنتي.. ..غزال.. بأرجل طويلة رشيقة تقفزين بين الشجيرات |
Er hätte wie eine Gazelle über Parasit springen können. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنه أن يقفز على طفيلي مثل غزال |
Ist ein Löwe böse, weil er eine Gazelle in Stücke reißt? | Open Subtitles | هل الأسد شريراً لأنه يمزق الغزال إلى أشلاء؟ |
Ich wette, du sprintest wie eine Gazelle. | Open Subtitles | أراهن أنكِ تجري مثل الغزال |
Ich wünschte, ich wäre noch eine Gazelle und du eine Antilope oder ein Steinbock. | Open Subtitles | اتمنى انني مازلت غزالاً وانت ما زلت ظبياً.. .. او وعلاً |
Emma zeichnete eine Gazelle. | Open Subtitles | رسمت (إيما) غزالة. |
Ich habe gerade noch eine Gazelle bestellt | Open Subtitles | أنا طلبت الغزالة فحسب |
Es war mehr so, als wenn ein Löwe versucht, eine Gazelle zu erbeuten. | Open Subtitles | كان أشبه الأسد محاولة لإنزال غزال. |
eine Gazelle gesegnet mit dem Talent Geschichten zu erzählen. | Open Subtitles | غزال موهوب بسرد الروايات. |
Also, ein Löwe tötet eine Gazelle. | Open Subtitles | الأسد يفترس الغزال |
Hast du nie Wild Kingdom gesehen? Noch nie gesehen, wie ein Löwe eine Gazelle angreift? | Open Subtitles | البريّة ألم تشاهدي أسد يهاجم غزالاً ؟ |
- Natürlich. Anmutig wie eine Gazelle. | Open Subtitles | وسريعة مثل الغزالة |
Sie hat eine Stimme wie eine Gazelle. | Open Subtitles | وتمتلك صوت شبيه بصوت الغزالة |