Es wäre wohl alles weg, wären meine Retter eine halbe Stunde später gekommen. | Open Subtitles | لزال كل ذلك، لو لم يأتِ منقذي بعد نصف ساعة من ذلك |
Warte, warte, warte. Schnitt auf eine halbe Stunde später. Es ist eine halbe Stunde später. | Open Subtitles | انتظروا، اقفزوا معي نصف ساعة، بعد نصف ساعة الآن هما تائهان |
Die Polizei taucht auf, verhaftet ein oder zwei Drogendealer, aber eine halbe Stunde später steht ein anderer Dealer an gleicher Stelle. | Open Subtitles | عندما تظهر الشرطة تلقي القبض على مروج مخدرات أو أثنين ولكن بعد نصف ساعة تجد مروج آخر في نفس المكان |
eine halbe Stunde später wechselte ich wieder zehn Dollar. | Open Subtitles | بعد نصف ساعة, صرفت أخر 10 دولار. |
- Wer zuerst losfährt. Die anderen folgen eine halbe Stunde später. | Open Subtitles | الفائز سيأخذ الشاحنة الكبيرة ويرحل فوراً والآخر سينطلق بعده بنصف ساعة |
eine halbe Stunde später steht er auf und macht weiter, aIs wäre nichts. | Open Subtitles | بعد نصف ساعة ينهض كأن شيئا لم يكن |
Tut es nicht, und eine halbe Stunde später seht ihr die ungekürzte Fassung auf jedem regionalen Nachrichtensender. | Open Subtitles | خلاف ذلك، بعد نصف ساعة ستشاهدون النسخةالكاملة... . على جميع محطات الإخبارية في المدينة. |
Er ging eine halbe Stunde später. | Open Subtitles | و قد غادر بعد نصف ساعة. |
eine halbe Stunde später werden sie hier sein. | Open Subtitles | وسوف يصلون بعد نصف ساعة |
Vögel einen Chinesen, und eine halbe Stunde später bist du schon wieder spitz. | Open Subtitles | "انكح صيني وستلتهب بعد نصف ساعة مجدداً" |
Birchs Arcadian-Trades waren eine halbe Stunde später. | Open Subtitles | تعامل (بيرتش) مع (آركيديان) كان بعد نصف ساعة |
Und damit wusste ganz New York, dass eine halbe Stunde später... der jährliche Opernball bei den Beauforts beginnen würde. | Open Subtitles | وتختفى... . وقتها كل (نيويورك)تعلم أن بعد نصف ساعة... |
eine halbe Stunde später werden alle drei an der Metro-Station an der Zwölften abgesetzt. | Open Subtitles | ويتم إنزال ثلاثتهم بمحطة لمترو الأنفاق بالشارع الثاني عشر بعدها بنصف ساعة |