Ist eine Jury nicht dazu da, um sich die Beweisstücke anzusehen? | Open Subtitles | أليس هذا ما يجب ان تفعله هيئة المحلفين النظر للدلائل؟ |
Sie müßten eine Jury überzeugen, daß Sie mit '"Miss Teenage'" alleine waren und '"nein'" gesagt haben. | Open Subtitles | ان يؤدي الى اقناع هيئة المحلفين ذلك، وحده مع "سن العطاء" ملكة جمال، قلت لا. |
Erst einmal, wird es eine Jury nicht Sex nennen. | Open Subtitles | أولا , هيئة المحلفين لن تسمي الأمر اقامة علاقة |
Helfen Sie uns in New York, eine Jury zusammenzustellen. | Open Subtitles | نريدك أن تأتى إلى نيويورك لتساعدنا فى الحصول على هيئة محلفين |
- Wer weiß, wie eine Jury reagiert? | Open Subtitles | من يدري كيف يمكن لهيئة المحلفين أن ترد على ذلك؟ لا يمكن لنا استخدام بعض المال؟ |
Du kannst nur wenig kontrollieren, du hast eine Jury, einen Richter, die Zeugen, und einen weiteren Anwalt mit einem Ego-Komplex. | Open Subtitles | بإمكانك أن تتحكم في الكثير أمام قاضي هيئة المحلفين الشهداء و المحامي الآخر عبارة عن شخص غرور معقد. |
- Ja. Öhm, verzeihen Sie eben. Sie erwähnten eine Jury. | Open Subtitles | أعذرني لثانية واحدة فقط لقد ذكرتَ هيئة المحلفين |
Es ist ein Bericht, handgefertigt, um den größtmöglichen Eindruck auf eine Jury zu machen. | Open Subtitles | وضعت لتكون لها التأثير الاقوى على هيئة المحلفين انت تقنع هيئة المحلفين ان القصة هي حقيقة |
Denken Sie, dass eine Jury glauben wird, dass Sie keine Idee hatten, woher das Geld gekommen ist? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هيئة المحلفين ستصدق أنه لم يكن لديكِ فكرة من أين مصدر تلك الاموال؟ |
Dann klagen Sie ihn an und wir werden sehen, was eine Jury zu sagen hat. | Open Subtitles | إذن وجّهي له التهمة، وسنرى ما ستقوله هيئة المحلفين حيال ذلك. |
Also wird es nicht schwierig werden, eine Jury davon zu überzeugen, dass Sie schuldig sind, eine fremde Regierung bestochen zu haben, um Ihre Pipeline zu bekommen. | Open Subtitles | لن يكون من الصعب اقناع هيئة المحلفين بأنكي مذنبة برشوة دولة اجنبية لتحصلي على خط أنابيب خاص بك |
Monica möchte, dass eine Jury Jessica für schuldig befindet. | Open Subtitles | مونيكا تريد رأيت هيئة المحلفين وهي تدين جيسيكا |
Du möchtest, dass eine Jury Jessica für schuldig befindet. | Open Subtitles | أنت الذي تريد رأيت هيئة المحلفين و هي تدين جيسيكا |
Ja, aber jeder halbkompetente Staatsanwalt kann eine Jury davon überzeugen, dass es so war. | Open Subtitles | .. أجل، لكن أيّ مدعِ عام مبتدئ يمكنه أن يقنع هيئة المحلفين أنّ هذا ماحدث |
Aber du wirst eine Jury niemals davon überzeugen, dass die Nummer Eins nicht gewusst hat, was die Nummer Zwei vorgehabt hat? | Open Subtitles | ولكنك لن تستطيعي ان تقنعي هيئة المحلفين بأن الشخص الأول لم يعلم ما يخطط له الشخص الآخر |
eine Jury könnte das als Notwehr sehen, aber wenn Sie mich töten, werden Sie im Gefängnis sterben. | Open Subtitles | أتعلم, هيئة المحلفين قد تنظر لهذا الأمر باعتباره دفاعاً عن النفس, لكن إن قتلتني, فستموت في االسجن. |
- Erwarten Sie wirklich, dass eine Jury das glaubt? - Es stimmt. | Open Subtitles | هل تتوقع حقا أن هيئة المحلفين ستصدق هذا؟ |
Nach New York, um eine Jury zusammenzustellen? | Open Subtitles | طول الطريق إلى نيويورك فقط لإختيار هيئة محلفين |
Helfen Sie uns in New York, eine Jury zusammenzustellen. | Open Subtitles | نريدك أن تأتى إلى نيويورك لتساعدنا فى الحصول على هيئة محلفين |
Die einzige Möglichkeit, diese Tatsache zu verändern, ist, wenn eine Jury sieht, dass ich ein gottverdammter Anwalt bin. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتغير الحقيقة هي لهيئة المحلفين ان يروني كمحامي |
Die einzige Möglichkeit, diese Tatsache zu verändern, ist, wenn eine Jury sieht, dass ich ein gottverdammter Anwalt bin. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتغير هذه الحقيقة هي لهيئة المحلفين ليروني كمحامي |