ويكيبيديا

    "eine kette" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قلادة
        
    • سلسلة
        
    Ein Accessoire ist eine Kette oder eine Tasche, - keine Ketten-Gang. Open Subtitles كلا الإكسسوار هو قلادة أو حقيبة و ليس عصابة مسلسلة
    - Nein, er kauft ihr nur eine Kette. Open Subtitles لا، إنّه ليس مغفّل. سيبتاع لها قلادة ذهبيّة.
    Es ist nicht die Carrie-Kette, aber eine Kette für Carrie. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس هو قلادة كاري، وإنما هو قلادة لكاري.
    Wir könnten vielleicht Löcher rein machen, eine Kette durchziehen und sie als Glücksbringer umhängen oder so. Open Subtitles اعتقدت أنك قد تثقبها، وتضع بها سلسلة وتضعها حول عنقك لجلب الحظ أو ما شابه
    Großhändler über eine Kette von "Fillet Of Soul" -Restaurants. Open Subtitles يروج المخدرات ويبيعها بالجملة بواسطة سلسلة من الشركاء والمطاعم
    Er hatte immer etwas für mich, einen Ring, eine Kette... Open Subtitles كان لديه دائما شيء لأجلي, كذلك, خاتم جذاب , قلادة جميله
    Das Rhinozeroshorn war an einer blauen Schnur, wie eine Kette. Open Subtitles لا، قرن وحيد القرن كان في سلسلة زرقاء مثل قلادة
    Ich wollte eine Kette für meine Mom machen, aber... leider hat sie keinen Hals. Open Subtitles كنت سأصنع قلادة لأمي , لكن لسوء الحظ , ليس لديها رقبة
    Aber es sieht aus wie eine Kette und ist sehr wertvoll. Open Subtitles لا يمكنني القول لكنه موجود بداخل قلادة ثمينة للغاية
    Es gab eine Kette, die ich dir vor langer Zeit gegeben habe. Es war ein Lederband, mit einem Metallvogel am Ende. Open Subtitles ثمّة قلادة أهديتك إيّاها مند أمد طويل، شريطة جلديّة وبنهايتها طائر معدنيّ صغير.
    Ihr hattet Euch mit Mutter um eine Kette gestritten. Open Subtitles لأنك وأمي كنتما تتشاجران على قلادة فحسب
    Hatte sie eine Kette mit einem dunkelblauen Stein um? Open Subtitles أكانت ترتدي قلادة بها حجر أسود داكن ؟
    Die würde ich gern auf eine Kette ziehen und mir um den Hals hängen. Open Subtitles أحبّ أن أضعه في قلادة و أضعه حول رقبتي
    Als ich in seinem Alter war, bin ich im Sperrfeuer der Feinde durch den Dschungel gerobbt... und hatte nur eine Kette mit abgeschnittenen Ohren, mit der ich mich unterhalten konnte. Open Subtitles عندما كنت بعمره... كنت أجري في الغابة هربًا من نيران العدو... بلا شئ سوى قلادة في الأذن للتحدث معها.
    Machen Sie doch eine Kette daraus. Open Subtitles لكي تصنع قلادة بهم، أو شيء ما.
    Wenn schon eine Kette, dann aber eine goldene. Open Subtitles إن كنت ستحمل سلسلة اجعلها ذهبية على الأقل
    Ich merkte, dass ich eine Kette karmischer Ereignisse in Gang gesetzt hatte, die Natasha wieder auf den Single-Markt katapultierten. Open Subtitles بلدي الإجراءات قد وضعت موضع التنفيذ سلسلة الكرمية من الأحداث التي وضعت ناتاشا مرة أخرى على السوق الفردي.
    Und doch ist eine Kette von Ereignissen angelaufen, die Sie zum Mord führt. Open Subtitles و لكن قد بدأت سلسلة من الأحداث هذه السلسلة ستقودك بعناد إلى قتله
    MitcheII schaffte es, ihn k.o. zu schlagen und ihm eine Kette um den hals zu legen. Open Subtitles ميتشيل تدبر امساكه و قمنا بوضع سلسلة حول رقبته
    Nein, mir gehört eine Kette von chemischen Reinigungen. Open Subtitles ياآلهى،لا . لا، أنا أملك سلسلة من المغسلات أعترف، بأن هذا سخيف
    Es gibt eine Kette von 25 Atomsprengköpfen, die an strategischen Punkten unter der Erdkruste platziert wurden. Open Subtitles هنالك سلسلة من 25 رأسا حربيا نوويا موضوعة في نقاط استراتيجية أسفل قشرة الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد