Wir machen eine kurze Pause, bevor der nächste Zeuge angehört wird. | Open Subtitles | ستكون هناك استراحة قصيرة قبل أن نستأنف مع الشاهد التالي |
Danke, wir machen eine kurze Pause und sind gleich zurück. | Open Subtitles | شكراً، سوف نأخذ استراحة قصيرة و سوف نعود بعدها |
Ich bitte um eine kurze Pause... | Open Subtitles | أنستطيع أخذ استراحة قصيرة ... إذاً أستطيع |
Wir legen eine kurze Pause ein, sind aber gleich wieder da, also geht nicht weg. | Open Subtitles | سنأخذ فترة راحة لكننا سنعود بعد قليل... لذا فلا يذهب أحدكم بعيداً... |
Wir legen eine kurze Pause ein, sind aber gleich wieder da, also geht nicht weg. | Open Subtitles | سنأخذ فترة راحة لكننا سنعود بعد قليل... لذا فلا يذهب أحدكم بعيداً... |
Und aus diesem Grund machen wir eine kurze Pause. | Open Subtitles | لذا ستكون هناك أستراحة قصيرة |
Euer Ehren, würden wir für eine kurze Pause bitten so dass wir die Angelegenheit intern diskutieren können? | Open Subtitles | سيادتك , نحن نطلب استراحة قصيرة .. ! حتى نتمكن من مناقشة الامر فيما بيننا |
Also gut, machen wir eine kurze Pause. | Open Subtitles | حسناً سنأخذ استراحة قصيرة |
Ok, wir machen eine kurze Pause. | Open Subtitles | حسنا سنأخذ استراحة قصيرة |
Wir machen eine kurze Pause. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة |
Es... es tut mir leid. Wir haben nur eine kurze Pause gemacht. | Open Subtitles | آسفون كنا نأخذ استراحة قصيرة |
Machen wir eine kurze Pause. | Open Subtitles | لنأخذ استراحة قصيرة, حسناً |
- Abgelehnt. - Euer Ehren, wir bitten um eine kurze Pause. | Open Subtitles | -سيدي , نطلب استراحة قصيرة |
Und mit dieser Frage sollten wir, glaube ich, in eine kurze Pause gehen. | Open Subtitles | و بهذا السؤال أظن أن علينا ... أخد فترة راحة |
Wir machen eine kurze Pause, Leute. | Open Subtitles | لنأخذ فترة راحة قصيرة ياجماعة |
Ich könnte eine kurze Pause vertragen. | Open Subtitles | يمكنني اخذ فترة راحة |