Wir geben euch eine letzte Chance, ihn auszuliefern, um deinetwillen. | Open Subtitles | لقد كنا بإنتظارك كي نعطيك فرصة أخيرة لتسليمه لمصلحتك |
In meiner Gnade entschied ich, dir eine letzte Chance zu geben. | Open Subtitles | و بسبب خيبة أملى ,قررت أن أعطيكِ فرصة أخيرة |
Ich will dir nur eine letzte Chance geben,... denn sobald ich mich heute auf die Straße mache,... musst du in die Jugendstrafanstalt. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول إعطاءك فرصة أخيرة لأنه بمجرد خروجي للشارع سيتم تحويلك إلى المُحتجَز |
Aber ich will ihrem Sohn noch eine letzte Chance geben, also wenn er noch etwas Marihuana bei sich trägt, muss ich es wissen. | Open Subtitles | لكني أريد أن أعطيه فرصةً أخيرة إن كان لديه أي كمية صغيرة من الماريوانا |
aber sie ist immer noch, "Ram hierher kommen und Sie haben noch eine letzte Chance | Open Subtitles | لكنها لا تزال ، "سوف رام يأتون إلى هنا ومازال لديك فرصة واحدة أخيرة |
Ich gebe Ihnen eine letzte Chance,... ..zu gehorchen, und sich den Einwohnern der künstlichen Welt beizugesellen. | Open Subtitles | سامنحك فرصة واحدة اخيرة لطاعة اوامري والانضمام ثانية الي العالم الافتراضي |
- Wenn Miami sie jetzt aufhält, hat Beamen nur noch eine letzte Chance! | Open Subtitles | هذه هي اللعبة، تثبيت. إذا استطاعت ميامي تثبيتهم بقيت محاولة أخيرة لويلي بيمن.. |
eine letzte Chance diesem Land zu sagen, es soll Deinen Arsch küssen, bevor wir es verlassen. | Open Subtitles | فرصة أخيرة لتقول لهذه البلاد بأن تذهب للجحيم قبل مغادرتنا |
Bevor Sie sterben werde ich Ihnen ... eine letzte Chance geben sich selbst zu erklären. | Open Subtitles | قبل أن تموت سأعطيك فرصة أخيرة لشرح موقفك هذا |
Ich gebe dir eine letzte Chance, um aus den Wagen zu steigen, bevor ich wütend werde. | Open Subtitles | سأمهلك فرصة أخيرة للخروج من السيارة، قبل أن ينتابني الغضب |
Gott gab mir eine letzte Chance glücklich zu sein und ich hab's versaut. | Open Subtitles | الله أعطاني فرصة أخيرة بأن أكون سعيدة , وأنا أفسدتها |
Denn nach Italien war ich am Ende und Sie gaben mir eine letzte Chance. | Open Subtitles | لأنه بعد الحادث الأخير كنت قد إنتهيت وأنت منحتني فرصة أخيرة |
Ich gebe Ihnen also eine letzte Chance über diese Grenze zurückzutreten. | Open Subtitles | ولذا فسأمنحكم فرصة أخيرة حتى لا تتجاوزا هذا الحد |
Angesichts der Unterstützung, die Sie von Ihrer Familie, der Schule und der Gemeinde erhalten, gibt Ihnen das Gericht eine letzte Chance, damit Sie Ihr Leben ändern können. | Open Subtitles | نظراً للدعم الذي حصلتَ عليه من عائلتك قررت المحكمة أن تعطيك فرصة أخيرة لتغيّر حياتَك للأحسن |
Ich dachte, ich gebe dir noch eine letzte Chance, um mich zu begleiten. | Open Subtitles | فكّرت بأن أعرض عليك فرصة أخيرة للمجيء معي. |
Aber du kriegst eine letzte Chance, die Dinge richtigzustellen. | Open Subtitles | لكني سأمنحك فرصة أخيرة لتصحيح نصاب الأمور |
Ich gebe dir eine letzte Chance, um deine Sachen zu packen und meine Stadt zu verlassen. | Open Subtitles | سأعطيكم فرصة أخيرة لحزم أغراضكم والرحيل عن مدينتي. |
Glaubst du, ich bekomme vielleicht eine letzte Chance, obwohl ich dachte, alles wäre vorbei? | Open Subtitles | هل تظنين أنه متاح لي ولو فرصة أخيرة على الرغم أنني أعتقد هذه الأمور قد انتهت للأبد؟ |
Ich habe ihn überzeugt, dir noch eine letzte Chance zu geben. Du musst den Preis senken. | Open Subtitles | فقد أقنعته أن يمنحك فرصةً أخيرة قم بتخفيض سعرك |
Um dich wiederzusehen. Um dir eine letzte Chance zu geben. | Open Subtitles | لأراكَ ثانيةً لأعطيك فرصةً أخيرة |
Meine Freunde hier kennen dich nicht so gut wie ich, deshalb sind sie so nett, dir noch eine letzte Chance zu geben. | Open Subtitles | لذا فإنّهما كانا كريمان جداً بإعطائكِ فرصة واحدة أخيرة |
Ihr habt eine letzte Chance. | Open Subtitles | لذا كان لديك فرصة واحدة اخيرة. |
Ich gebe dem Leben noch eine letzte Chance. | Open Subtitles | أنا أمنح الحياة محاولة أخيرة. |