♪ Und wenn du eine andere Liebe willst ♪ Trage ich eine Maske für dich | Open Subtitles | وإن كنتي تريدين نوعاً آخراً من الحب سوف أرتدي قناعاً من أجلك |
Man trägt so lange eine Maske, dass man vergisst, wer man darunter war. | Open Subtitles | أنتِ ترتدين قناعاً لزمن طويل حتى تنسي أنكِ ترتديه |
Na ja, da ist eins von mir nackt, aber ich trage eine Maske und ein Cape. | Open Subtitles | هناك صورة لي عارياً لكني أرتدي قناعاً و عباءة |
Okay, du trägst eine Maske, um dein Gesicht zu schützen. | TED | حسنًا، لذلك سوف ترتدي قناعًا لتجنب تحطيم وجهك. |
Nur weil der Typ eine Maske und ein Cape trägt, heißt es nicht, dass er ein gefährlicher Irrer ist. | Open Subtitles | فقط لأنّ الرجل يرتدي قناعا وعباءة فهذا لا يعني أنّه خطير |
eine Maske aufzuziehen und Leuten zu helfen? Wieso ist das unmöglich? | Open Subtitles | أن تضع قناعاً وتساعد الناس، كيف يكون ذلك مستحيلاً؟ |
Du trägst eine Maske, und für eine Nacht, kannst du sein wer du magst. | Open Subtitles | ترتدين قناعاً ما ولليلة واحدة تستطيعين ان تكوني اي شخص تريدين |
Was für ein Idiot! Ich brauche eine Maske. Ich muss mein Gesicht verdecken. | Open Subtitles | أنتم مثل الأغبياء أريدُ قناعاً يغطي وجهي |
Egal, ob du eine Maske trägst oder Make-up, das bist du wirklich. | Open Subtitles | لا يهم إن كنت ترتدين قناعاً أو مكياج هذا ما أنت عليه حقاً |
Also verstümmelte sie das Gesicht einer Frau, weil sie dachte, es wäre eine Maske? | Open Subtitles | إذاً عملت على تشويه وجه امرأة لأنها ظنت أنه كان قناعاً |
Alles an was er sich erinnern kann, ist, dass der Schütze eine Maske trug und aus der Hintertür gerannt ist. | Open Subtitles | جلّ ما يتذكّره هُو أنّ مُطلق النار كان يرتدي قناعاً وهرب من الباب الخلفي. |
Er hat nur ein oder zweimal gesprochen, seine Stimme war gedämpft, er hat eine Maske getragen. | Open Subtitles | ،لقد تحدث إلي مرة أو مرتين كان صوته معدل وكان يرتدي قناعاً |
Er trug eine Schutzbrille. Er hatte eine Maske über dem Mund, wie sie, äh, Ärzte tragen. | Open Subtitles | كان قناعاً على فمه، كالذي يرتديه الأطباء. |
Stellen Sie das bitte hin. Sie fuhr mit dem Mörder im Aufzug, der eine Maske trug. | Open Subtitles | لقد شاركت مصعداً مع القاتل، والذي كان يرتدي قناعاً. |
Er trug eine Maske, so was wie bei einer Vogelscheuche. | Open Subtitles | كان يرتدي قناعاً. أشبه بأقنعة فزاعات الطيور |
Der Mann, den ich gesehen habe trug eine Maske, aber Größe und Gewicht stimmen. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته كان يرتدي قناعًا ولكن هو نفس الوزن والطول. |
Dann such mir eine Maske, die perfekt meinem Gesicht entspricht und nicht meine Fähigkeit zu zielen beeinträchtigt, während ich renne. | Open Subtitles | جِد لي قناعًا ينطبق على وجهي، ولا يؤثر على قدرتي على التصويب بينا أعمل. |
Aber er hat mit jemandem zusammengearbeitet. Ich sah ihn, er trug eine Maske mit dem Bild eines Totenkopfes. | Open Subtitles | لكنّه كان يعمل من أحد، وقد رأيته، ارتدى قناعًا عليه صورة جمجمة. |
Er hat die Hälfte aller Verbrecher von Gotham ins Gefängnis gesteckt ohne eine Maske zu tragen. | Open Subtitles | لقد حبس نصف مجرمي المدينة و فعلها بدون أن يرتدي قناعا |
Ich erinnere mich nicht daran, gehört zu haben, dass der Räuber eine Maske trug. | Open Subtitles | لا أتذكر أنني سمعت أي شيء عن أن السارق ارتدى قناعا |
Vielleicht hättest du eine Maske tragen sollen. - Ich stehe nicht auf Halloween. | Open Subtitles | ـ ربّما يجبُ عليك وضع قناع مخيف ـ أنا لستُ محبًا للهالوين |
Einen eleganten Anzug, einen Umhang mit Kapuze und eine Maske. | Open Subtitles | أريد بذلة سوداء مع عبأءة وغطاء للرأس وقناع |
Sie sehen hier das rote und das graue Dach, und dazwischen gibt es eine Maske, die nur ein leerer Bildschirm ist, etwa eine Viertelsekunde lang. | TED | و بينهما سوف يكون هناك قناع و هو تماما شاشة فارغة , لحوالي ربع ثانية إذا سوف ترى الصورة الأولى , ثم القناع |
Er könnte eine Maske überm Gesicht tragen. - Wir hören ihn nur atmen. | Open Subtitles | يمكنه ارتداء قناع يغطي كامل الوجه يمكنك سماع تنفسه |
Ich schätze ihr kleiner süßer "Flash" wollte nicht dass Sergeant Sans Soucie sterbend auf eine Maske guckt. | Open Subtitles | أعتقد بك فلاش القليل الحلو لا يريد الرقيب بلا Soucie للموت تتطلع إلى قناع. |