ويكيبيديا

    "eine methode" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • طريقة
        
    • لطريقة
        
    • طريقةً
        
    Es gibt tatsächlich eine Methode, um ein engagierter Schüler, Lehrer oder Bürger zu sein. TED وفي الحقيقة، فإن هناك طريقة لكي تكون طالبًا أو معلمًا أو مواطنًا متفاعلّا.
    eine Methode zur Evaluierung der dringendsten Bedürfnisse muss festgelegt werden. UN • من الضروري تأسيس طريقة لتقييم أكثر الحاجات إلحاحا؛
    Dies könnte eine Methode umfassen, mit der dem Sicherheitsrat und den Staaten detailliertere Informationen über ihre Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1373 bereitgestellt werden. UN وقد يتضمن ذلك، طريقة لتقديم معلومات أكثر تفصيلا إلى مجلس الأمن والدول عما تحرزه من تقدم في تنفيذ القرار 1373.
    Es gibt eine Methode, mit der man testen kann, ob ein Dinosaurier, oder ein Tier, ein junges oder ein altes Tier ist. TED الاَن توجد لدينا طريقة للإختبار لمعرفة ما إذا كان الديناصور او أي حيوان هو صغير في العمر او كبير
    Im Grunde genommen haben wir eine Methode gefunden, Gewebe zu färben und bei Operationen farblich zu markieren. TED اساسا ,توصلنا لطريقة لصبغ النسيج و ترميز الحقل الجراحي لونيا
    eine Methode, die 300 Jahre später immer noch funktioniert, und Vivaldis Musik hört sich noch immer wie ein trabendes Pferd auf Achse an. TED وبعد 300 عام، ما زالت هذه طريقةً ناجحة، ولا تزال موسيقى فيفالدي تبدو كهرولةِ الخيول على الطريق.
    Es ging um eine Methode, mit der Eltern herausfinden können, welche die richtigen öffentlichen Schulen für ihre Kinder sind. TED لقد كانت طريقة يستطيع من خلاله الآباء معرفة ما هي المدارس العمومية الأحسن لأطفالهم.
    Dank der Erkenntnisse aus diesem Bereich, bekannt als Nanophotonik oder Metamaterialforschung, wurde uns klar, dass es vielleicht eine Methode gibt, dies erstmals auch am Tage zu ermöglichen. TED باستخدام المعرفة من هذا المجال، المعروف بعلم بصريات النانو أو أبحاث المواد الخارقة، أدركنا احتمالية وجود طريقة نجعل بها هذا ممكنًا خلال النهار لأول مرة.
    Jetzt haben wir eine Methode, eng mit der Maschine zu interagieren. TED ولدينا الآن طريقة حميمية للتفاعل مع الآلة.
    MT: Tut mir leid. eine Methode, Menschen zu überzeugen, dass Roboter sicher sind, ist, eine Illusion des Vertrauens zu erschaffen. TED ماركو: آسف. حاليًا، طريقة واحدة لإقناع البشر بأن الروبوتات آمنة عبر خلق وهم من الثقة.
    Es ist eine Methode, nach natürlichen Erklärungen für alle Erscheinungen zu suchen. TED انها طريقة للبحث عن تفسيرات طبيعية لجميع الظواهر.
    Vielleicht sind Sie nur eine Methode von einem Polyglotten entfernt. TED فربما أنت على بُعد طريقة واحدة من أن تصبح ضمن متعددي اللغات.
    Wir haben also eine Methode gefunden, ein molekulares Programm zum wissentlichen Aufhören zu bringen. TED اذا ما توصلنا اليه . هو طريقة نملك فيها برنامج جزئيات .. يعرف متى يتوقف عن النمو
    Es war eine Methode, kleine Mengen Wasser direct an den Stängel der Pflanze zu bringen. TED لقد كانت طريقة لجلب كمية قليلة من الماء مباشرة إلى ساق النبات.
    Ach was, es gibt nur eine Methode: Stein, Schere, Papier. Open Subtitles اسمع ، هناك طريقة واحدة لتقرير هذا حجرة ورقة مقص
    Willst du der Prüfungskommission am Montag sagen, wir hätten eine Methode, Frösche zu sprengen? Open Subtitles هل تريدين الذهاب إلى مجلس المراجعة يوم الاثنين وأن تقولي له إننا طورنا طريقة جديدة لتفجير الضفادع ؟
    Willst du der Prüfungskommission am Montag sagen, wir hätten eine Methode, Frösche zu sprengen? Open Subtitles هل تريدين الذهاب إلى مجلس المراجعة يوم الاثنين وأن تقولي له إننا طورنا طريقة جديدة لتفجير الضفادع ؟
    Ich bin stolz, Ihnen mitteilen zu können, dass wir ein Heilmittel entwickelt haben, eine Methode, um den genetischen Code umzukehren. Open Subtitles الذي أفخر أن أعلن لكم , أننا وجدنا علاجاً طريقة لعكس الشفرة الجينية
    Wir müssen eine Methode finden, das Lachen zurückzuholen. Open Subtitles بطريقة ما ، يجب أن ننشئ طريقة تعيد إلينا الضحك
    Und sie haben eine Methode gefunden, die erste Weltumfrage zu machen. TED ولقد توصلوا لطريقة لعمل الإستطلاع الأول من نوعه عالمياً.
    Der Franzose Nicolas-Jacques Conté erfand eine Methode, um Graphit zu mahlen. Er mischte Tonpulver und Wasser bei, um eine Paste herzustellen. TED وفي فرنسا، اكتشف (نيكولا جاك كونتي) طريقةً لطحن الجرافيت، وخلطه مع الطين المسحوق والماء لعمل عجينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد