ويكيبيديا

    "eine nachricht hinterlassen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رسالة
        
    • ترك ملاحظة
        
    • لك ملاحظة
        
    • له رسالةً
        
    • ترك رساله
        
    • تركت ملاحظة
        
    Ja, er hat eine Nachricht hinterlassen, dass bei ihm alles in Ordnung ist. Open Subtitles إنه أه ترك رسالة. أراد منا أن نعرف أنه على ما يرام.
    Er hat eine Telefonnummer, und du kannst ihn anrufen und ihm eine Nachricht hinterlassen. TED فعنده رقم هاتف، يمكنك الاتصال به وترك رسالة له إن احببت،
    Der Satellitensender wird den Hai nun nach Hause telefonieren und eine Nachricht hinterlassen lassen. TED ستحتوي بطاقة القمر الصناعي الآن على رقم هاتف منزل القرش وترسل رسالة
    Aber wenn Sie ihr eine Nachricht hinterlassen möchten, warum bringen Sie sie ihr nicht persönlich? Open Subtitles لكن إذ أهتممت بترك رسالة لماذا لا تسلمها لها شخصيا؟
    Vielleicht ist sie im Zimmer, hat eine Nachricht hinterlassen, wartet auf mich. Open Subtitles لعلّها في الغرفة. لقد تركت لي رسالة. إنها في انتظاري.
    - Mist. Wenn Sie möchten, können Sie eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles حاليا، تستطيع أن تترك رسالة ولكن القرار الأخير لك
    Ich hab Hailey eine Nachricht hinterlassen das ihr auch kommt, aber sie hat nicht geantwortet. Open Subtitles تركت رسالة على هاتف هايلي لدعوتكما، لكنّ لم أتلقى ردكما
    Tut mir leid, sie ist zur Zeit nicht im Büro. Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? Open Subtitles أنا آسفة ، هي ليست متواجدة في المكتب الآن ، هل تريد ترك رسالة ؟
    Wenn du's bist, José, verpiss dich! Andere können gerne eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles اذا كان انت , العنة عليك احد اخر اترك رسالة
    Ja, auf meinem Handy hat er auch eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles نعم ، ظهر أنه اتصل عندي في مكالماتي تعلمين ، سأترك له رسالة
    Aber wenn Sie uns eine Nachricht hinterlassen, Kommen wir bald zurück! Open Subtitles نحن لسنا بالمنزل و لكن لو تركت رسالة سنعود للبيت فى الحال
    Dann sag' ihr, sie soll eine Nachricht hinterlassen. Ich werde mich dann mit ihr in Verbindung setzen. Open Subtitles اطلب منها أن تترك رسالة إذاً و سأتصل بها
    Ich wäre nicht rangegangen aber Du hättest eine Nachricht hinterlassen können, die ich sofort gelöscht hätte. Open Subtitles لكن كان يمكن أن تترك رسالة التي يمكن أن أمحوها بسرعة
    Sie können eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles إذا أردت ترك رسالة رجاء، قم بذلك بعد النغمة
    Wenn sie nicht mit dir sprechen wollte, wünschte ich mir, sie hätte dir eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles إذا لم تكن تريد أن تتحدّث إليكَ، أتمنّى لو تركت لكَ رسالة أجل.
    - Ich hab eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles حسناً ، لقد تركتُ رسالة وقلت لكِ أنني سأحضر ومعي الأوراق
    Sam, hi, ich wollte gerade eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles مرحبا مرحبا سام.. أنا أتصل لأترك لك رسالة
    - Keine Sorge. Ich hab ihn angerufen und eine Nachricht hinterlassen. Ich bin sicher, er rast sofort her, sobald er sie hört. Open Subtitles لا تقلقي ، لقد اتصلت به وتركت رسالة واثقة أنه سيأتي بسرعة فور أن يتلقى هذا
    Dann hat er mir eine Nachricht hinterlassen und ohne Grund abgesagt. Open Subtitles و بعدها أرسل إليّ رسالة قصيرة يلغي فيها الموعد و لم يذكر السبب
    Dann verschafft er sich Eintritt zum Haus von Major Rich unter dem Vorwand, eine Nachricht hinterlassen zu wollen. Open Subtitles ثم يدخل لمنزل القائد "ريتش"، تحت دعوى ترك ملاحظة
    Ich kam rein, weil ich Ihnen eine Nachricht hinterlassen wollte. Open Subtitles اتيت الى هنا لاني كنت اردت ان اترك لك ملاحظة
    Sie hat Sean angerufen und ihm eine Nachricht hinterlassen. Und sobald er sie hat, wird er sich auf den Weg machen. Open Subtitles اتّصلَتْ بـ (شون) و تركَتْ له رسالةً و حالما يتلقّاها، سيكون في طريقه
    Ich bin gerade nicht da, aber wenn Sie eine Nachricht hinterlassen, rufe ich zurück. Open Subtitles لا أستطيعُ الكَلام الآن، لكن لو اردت يمكنك ترك رساله بعد الاشارة سآخذ كل حقوقي
    Ich habe Abigail eine Nachricht hinterlassen. Sie liebten es. Open Subtitles لقد تركت ملاحظة عن أبيغايل, لقد أحبوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد