ويكيبيديا

    "eine nonne" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • راهبة
        
    • راهبه
        
    • راهِبَة
        
    • للراهبة
        
    • لراهبة
        
    • وراهبة
        
    • كراهبة
        
    Gefiele ich dir besser, wenn ich eine Nonne wäre? Wie in der Story. Open Subtitles هل كنت ستحبنى أكثر لو كنت راهبة كما فى تلك القصة ؟
    Nun, vielleicht sollte eine Nonne nicht so gut aussehend sein. Open Subtitles ربما لم يكن ينبغي امرأة في جمالك ان تكون راهبة
    In dieser Gruppe brauche ich ein paar Priester, eine Nonne... Open Subtitles في المجموعة هنا أحتاج قس و راهبة و إثنان من الطلبة
    MANN (ÜBER LAUTSPRECHER): In dieser Gruppe brauche ich ein paar Priester, eine Nonne... Open Subtitles في المجموعة هنا أحتاج قس و راهبة و إثنان من الطلبة
    Ich war 12 Jahre alt und sie war eine Nonne. Was denkst du wohl. Open Subtitles كنت في الثانية عشر من عمري وكانت راهبة ، تحدثنا عن الضغط
    Sie tun wie eine Nonne. Open Subtitles في الفترة التي تكونين بها هنا سوف تتصرفين وكأنكِ راهبة
    eine Nonne legt drei Gelübde ab. Open Subtitles هنالك ثلاثة عهود على كل راهبة القبول بهنّ.
    An so was würde ich nie denken. - Ich bin eine Nonne. Open Subtitles الشعور بالذنب لاأود أن أحسس أحداً بالذنب فأنا راهبة
    Sehen, was das für 'n Gefühl ist. Vielleicht willst du eine Nonne, die dich fesselt. Open Subtitles لترى كيفَ يشعر ذلك ربما تريد من راهبة بأن تربطك
    Wenn ich dich jetzt küsse, schmeißt mich dann eine Nonne raus? Open Subtitles إذا قبلتك فهل ستأتي راهبة وتطردني من هنا؟
    Wenn alle glücklich waren, solange diese Dame eine Nonne war, musst du dafür sorgen, dass sie zurückgeht. Open Subtitles اذا كان الجميع سعداء عندما كانت هذه السيدة وهي راهبة , لديك لحملها على العودة.
    Und sie las in der Bibel wie eine Nonne. Open Subtitles وإياماً أخرى تجدها تقرأ الإنجيل وكأنها راهبة
    Wenn mich eine Nonne als Kind züchtigte, bekam ich von meinem Dad noch eins drauf. Open Subtitles لو كانت راهبة قامت بضربي وأنا في سنك، فسأذهب للبيت ليعاقبني أبي.
    Muss eine Witwe etwa wie eine Nonne leben? Open Subtitles يجب أن تعيش أرملة مثل راهبة بقية حياتها؟
    Hier gibt es aber eine Nonne und man darf nicht in seinem Bett schlafen, sondern nur auf dem Bett. Open Subtitles هناك راهبة هنا و ليس مسموح لي أن أنام داخل الفراش فقك من فوقه
    Ist sie eine Nonne oder nur im richtigen Alter für diesen Laden? Open Subtitles هل هي راهبة أم بالسن المناسب لهذا المكان؟
    Das kam nicht so gut an, denn sie spielt eine Nonne. Open Subtitles كالمعتاد لم تسير الأمور على ما يرام لانها راهبة
    Was, wenn ich zu lange gewartet habe und mein Körper annimmt, dass ich eine Nonne bin, die nie Sex haben wird und wenn ich ihn dann endlich habe, oder es versuche... Open Subtitles مثل ، كأني إنتظرتُ لوقت طويل والآن جسدي يفترض أني راهبة ، لن تُمارس الجنس أبداً جوان 2014 قبل 6 أشهر
    Als ich hier reinkam, ich schwöre es, sah ich dich eine Nonne küssen. Open Subtitles عندما جئت هنا اقسم بالله انى رايتك تقبل راهبه
    Sie erzählten mir, dass sie verheiratet waren, bevor sie eine Nonne wurden. Open Subtitles أخبَرتيني أنكِ كُنتِ مُتزوجَة قَبلَ أن تُصبحي راهِبَة
    Darf eine Nonne nicht hübsch aussehen? Open Subtitles ألا يمكن للراهبة أن تبدو جميلة؟
    Für eine Nonne ist sie eine bemerkenswert fortschrittlich denkende Leiterin, und überraschend geübt darin, Open Subtitles إنها مديرة ذو تفكير مديد بشكل ملحوظ بالنسبة لراهبة
    Wir sind eine Armeegöre, zwei Streuner, ein Schwuler und eine Nonne. Open Subtitles لديك جيشٌ من الأشقياء مشردتين , ومثلي وراهبة
    Du siehst hier wie eine Nonne im Bordell aus. Open Subtitles تبدين كراهبة في بيت دعارة بالداخل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد