Und wenn jemand eine Schauspielerin fragt wie alt sie ist, ist das eher ein Vorwurf als Frage. | Open Subtitles | وعندما يسأل شخص ما ممثلة عن عمرها فهذا أكثر من مجرد سؤال |
Abgesehen davon, dass Sie den gutaussehenden Prinzen bekamen, sind Sie eine Schauspielerin oder sowas? | Open Subtitles | بجانب الحصول على الأمير الوسيم, هل انتي ممثلة أو ما اشبه؟ |
Entschuldige, dass ich eine Schauspielerin habe, die nicht nur so tut, als sei sie meine Freundin. | Open Subtitles | أعتذر أن لدي ممثلة لا تتظاهر أنها حبيبتي |
eine Schauspielerin. Natürlich. Das erklärt ihre tadellose Wortwahl und ihre Nuttigkeit. | Open Subtitles | ممثلة ، بالتأكيد هذا يفسر اسلوبها الرائع وخبثها |
Ihr lächerlicher Traum, eine Schauspielerin zu werden, liegt in Scherben vor ihr. | Open Subtitles | امرأة شابة وحيدة بمدينة كبيرة حلمها السخيف لأن تكون ممثلة قد تحطم بداخلها |
Schönen Tag noch. Immer dran denken, Kinder, sie ist keine Nutte, wenn sie eine Schauspielerin ist. | Open Subtitles | تذكروا أولاد ، إنها ليست عاهرة إذا هي ممثلة |
Für eine Schauspielerin bist du sehr prüde. | Open Subtitles | أنتِ متحفظة جدا بالمقارنة مع كونكِ ممثلة |
Ja, sie ist total bescheuert, sogar für eine Schauspielerin. | Open Subtitles | صدقتني تماماً، إنها مجنونة تماماً حتى بالنسبة لكونها ممثلة |
Jetzt bist du eine Schauspielerin, sagt dein Lebenslauf. | Open Subtitles | ♪ الآن أنت ممثلة ♪ ♪ هكذا يقول ♪ سيرتك الذاتية |
Gott, so viel Theater um eine Schauspielerin, die seit 20 Jahren nicht im Geschäft ist, das ist geil. | Open Subtitles | رباه، جدلٌ كثير على ممثلة لم تعمل منذ 20 عام هذا أمرٌ مرحٌ للغاية |
eine Schauspielerin. Das dachte ich mir. Du hast was Starmäßiges an dir. | Open Subtitles | ممثلة, نعم, لقد شعرت بهذا, أنتِ تتمتعين بهيئة نجمة. |
eine Schauspielerin, die gern mit einem Mann verkehrt, der Menschenfleisch in den Zähnen hat. | Open Subtitles | ممثلة تستمتع بالسير مع رجل يأكل لحم البشر |
Die Meisten denken ich wäre Schauspielerin gewesen. Ich war nie eine Schauspielerin." | TED | الكثير من الناس يظنون أنني كنت ممثلة. |
Ich kannte nur eine Schauspielerin, hoffentlich sehe ich sie nie wieder! | Open Subtitles | في حقيقة الأمر , فان هناك ممثلة واحدة سمعتُ بها في حياتي... و بالتأكيد فانني أتمنى أن لا أسمع عنها شيئاً آخر مجدداً |
Das war eine Schauspielerin, ein Filmstar, ein tolles Mädchen. | Open Subtitles | ممثلة, نجمة سينمائية بنت لطيفة. |
Sarah Bernhardt, eine Schauspielerin, die nicht einmal singen kann. | Open Subtitles | "سارا بيرنارد" ممثلة لا تستطيع حتى أن تغني |
Das hat uns gerade gefehlt. Noch eine Schauspielerin. | Open Subtitles | وهذا ما يحتاجه العالم ممثلة اخرى |
Dr. Thaler erinnert mich immer an eine Schauspielerin, die eine Therapeutin spielt, und ich fühle mich immer wie eine Schauspielerin, die sich selbst spielt. | Open Subtitles | الطبيبة "ثيلر" تذكرني بممثلة لعبت دور معالجة نفسية وعندما تكون لدينا جلسة أشعر بأنني ممثلة بدور يمثل شخصي أنا |
Ich will gar kein Filmstar sein, sondern nur eine Schauspielerin. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون نجمة سينما، أريد أن أكون ممثله. |
Es ging um einen Schotten und eine Schauspielerin, die mit einem Countrysänger verheiratet war. | Open Subtitles | و قد كان الرجل الأسكتلندي يتحدّث إلى الممثلة التي تزوجت من مغني ريفي |
"eine Schauspielerin." | Open Subtitles | مُمثّلة" |
"Langweilige Personen mit albernen Ak...." Was für eine Schauspielerin bist du eigentlich? | Open Subtitles | " شخصيات تافهة بلهجات سَخـِ.." أي نوعٍ من الممثلات أنتِ؟ |
Ich engagierte eine Schauspielerin, damit sie meine Verlobte "Betty" spielt. | Open Subtitles | إستأجرتُ ممثلةً لتمثل خطيبتي بيتي. |