Aber eine Sekunde lang hast du es geglaubt. | Open Subtitles | لكنكَ صَدَّقتَ لثانية أَنهُ مِنَ المُمكن أن أكونَ أنا |
Ich habe das nicht eine Sekunde lang geglaubt. | Open Subtitles | , يجب أن تعرفا أنني لم أصدق هذا و لو لثانية |
Wenn Du nur eine Sekunde lang glaubst, dass ich das wieder tun würde, bist Du verrückt. | Open Subtitles | اذا اعتقدت لثانية واحدة انني سافعل هذا ثانية , انت مجنون |
Weißt du... nur für eine Sekunde lang dachte ich, du magst mich vielleicht. | Open Subtitles | تعلمين لثانية هنا, فكرت في أنكَ ربما تكون معجبا بي حقا |
Na gut, vielleicht habe ich darüber nachgedacht, ungefähr eine Sekunde lang, am Anfang, als wir ein Team geworden sind. | Open Subtitles | حسناً، لربّما فكرت في الأمر لثانية فحسب. حين أصبحنا فريق لأول مرة. |
Aber wenn du glaubst, dass du auch nur eine Sekunde lang den Schmerz nachempfinden kannst, den dieser Mann in seinem | Open Subtitles | لكن لو ظننت ولو لثانية واحدة أنكِ جربتِ الألم الحقيقي الذي تحمله هذا الرجل في حياته |
Ich hab es eine Sekunde lang gesehen. | Open Subtitles | ــ ماذا .. ؟ ــ لا أعلم, فقط رأيت ذلك لثانية |
Aber ich hörte nie auf, dich zu lieben. Nicht eine Sekunde lang. | Open Subtitles | لكنني لم أتوقف أبداً عن حبكِ ولو لثانية واحدة |
Man sah sich eine Sekunde lang an und dann... sah man weg. | Open Subtitles | ..وحينها نظرنا إلى بعضنا لثانية, ثم أبعد النظر |
Verflucht soll er sein, wenn er es dir nur eine Sekunde lang weismachte. | Open Subtitles | وسحقاً له لجعلكِ تشعرين بأنكِ مثله حتى لو كان لثانية |
Können wir nur eine Sekunde lang ernsthaft darüber reden? | Open Subtitles | أيمكننا التحدث بشأن هذا الأمر الجاد لثانية واحدة ؟ |
Wissen Sie, Harvey, als Sie hier reingelaufen kamen, habe ich eine Sekunde lang gedacht, dass Sie sich dafür entschuldigen würden, dass Sie mich die ganze Zeit belogen haben. | Open Subtitles | أتعلم، عندما دخلتَ إلى هنا، خلت لثانية أنك ستعتذر إلي على كذبك طيلة ذلك الوقت |
Da will keiner sein, aber eine Sekunde lang geht es. | Open Subtitles | مكان مثير للشفقة أعترف بذلك لكن إذا ما يمكنني الدخول هناك لثانية |
Ich sag ja nur, vielleicht brauchen Sie eine Sekunde lang allein zu sein. | Open Subtitles | انك ربما تكون بحاجة لأن تكون بمفردك لثانية |
- Ich weiß nicht. Ich sah ihn nur eine Sekunde lang. | Open Subtitles | ليس عندى أدنى فكرة رأيته لثانية فقط |
Verliere nie die Kontrolle, nicht eine Sekunde lang. | Open Subtitles | "لا تفقد السيطرة أبداً، ولو لثانية واحدة" |
Nicht eine Sekunde lang. | Open Subtitles | ولا حتى لثانية واحدة |
eine Sekunde lang oder ein Jahr lang. | Open Subtitles | ربما لثانية, أو ربما لعام. |
Ich werde dich nicht eine Sekunde lang allein lassen. | Open Subtitles | لن أترككي وحيدة لثانية. |
Wenn ich eine Sekunde lang gewusst hätte, dass Chin Ho das getan hätte, was Sie mir erzählen, wäre ich der Erste gewesen, der ihn eingebuchtet hätte. | Open Subtitles | إذا كنت اعرف لثانية واحدة أن( شين هو) فعل ماتتقولنه لقد كنت أول من يقبض عليه |