ويكيبيديا

    "eine von ihnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • واحدة منهم
        
    • إحداهن
        
    • إحداهما
        
    • إحداهم
        
    • واحد منهم
        
    • واحده منهم
        
    • واحدة منهن
        
    • إحداهنّ
        
    • واحدة منكم
        
    • واحدةً منهم
        
    • إحدى الضحايا
        
    • أحدهنّ
        
    • أحدى الفتيات
        
    Was du versuchst ist wirklich schwer, aber Leute schaffen es... und ich glaube wirklich daran, dass du eine von ihnen sein kannst. Open Subtitles ما تحاولين القيام به صعب، ولكن يوجد البعض قادرًا على القيام به، وأعتقد حقًا بأنه يمكنكِ أن تكوني واحدة منهم.
    Fünf. Fünf von diesen einhundert Milliarden Galaxien, mit dem bloßen Auge. Und eine von ihnen ist ziemlich schwer zu sehen, außer wenn man sehr gute Augen hat. TED خمسة من أصل 100 مليار مجرة ، بالعين المجردة. واحدة منهم من الصعب جدا أن تراها ما لم يكن لديك بصر جيد جدا.
    eine von ihnen, Lima Shar, ist eine Paschtunin aus Kandahar, einem sehr konservativen Landesteil. TED واحدة منهم ، ليما سحر ، وهي من البشتون من قندهار ، وهي منطقة محافظة جدا في البلد
    Der einzige Weg Argwohn hervorzurufen ist, dass ihn eine von ihnen erwischte wie er Betäubungsmittel in ihr Getränk schüttete. Open Subtitles لم نعرف قط علمنّا فحسب حينما أمسكت بهِ إحداهن متلبسًا بدس المُخدر في شرابها
    eine von ihnen sagt: "Das Essen hier ist wirklich schrecklich." Open Subtitles إحداهما تقول الطعام في هذا المكان رهيب فعلا
    Sie glauben, sie ist eine von ihnen. Eine Gottheit. Wir sind gerettet. Open Subtitles يعتقدون انها واحدة منهم ألهة , لقد إنقدتنا
    Sie handelt wie eine von ihnen, denkt wie eine von ihnen, ist eine von ihnen. Open Subtitles انها تتظاهر مثلهم , اعتقد انها منهم انها واحدة منهم لكن واحدة منا
    Sie war eine von uns, und jetzt ist sie eine von ihnen. Open Subtitles بارك لها الربّ، أليس كذلك؟ إنها واحدة منّا، والآن كأنها واحدة منهم
    Ich hab es einmal gemacht und schon bin ich eine von ihnen. Open Subtitles فعلتها مرة واحدة ، وها أنا ذا أصبحت واحدة منهم
    Aber nur eine von ihnen begleitete Sie letzte Nacht zu Ihrem Hotel. Open Subtitles ولكن واحدة منهم رافقتكَ إلى الفندق ليلة أمس.
    Aber wenn du nichts fühlen würdest, wärst du eine von ihnen. Open Subtitles ولكن إن لم تحسي بشئ فوقتها ستكونين واحدة منهم
    Zuerst dachten wir, sie wäre eine von ihnen, aber dann hat sie gesprochen. Open Subtitles في البداية اعتقدنا بانها كانت واحدة منهم ،ولكنها تحدثت في البعد
    Ich meine, dass ist das Mindeste, was du tun kannst, nachdem du diese Frau belogen hast und sie hast denken lassen, du wärst eine von ihnen, Open Subtitles على الأقل تستطعين فعل ذالك بعد أن تكذبي على المرأه وتجعلينها تعتقد أنك واحدة منهم
    Ich wollte eine von ihnen in ihr selbstgefälliges kleines Gesicht schlagen, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass sie ein Roboter war. Open Subtitles أردت أن أصفع إحداهن بوجهها المغرور الصغير لكني متأكدة أنها كانت رجلاً آلياً
    Könnst du dir eine von ihnen schwanger vorstellen? Open Subtitles هل بإستطاعتـك تخيّل أن تحمِل إحداهن ؟
    Aber eine von ihnen verschwand, und eine zog weg. Open Subtitles . إحداهما أختفت فجأةً . و الأخرى رحلوا من هنا
    Sie wollen eine Nachricht von der Erde hinzufügen falls eine von ihnen auf außerirdisches Leben trifft. Open Subtitles في حالة ما إحداهم اعترضتها كائنات فضائية
    Und wissen Sie, was cool ist? Ich bin eigentlich eine von ihnen. TED هل تَعلَم ما الرائع؟ أنا في الواقع واحد منهم.
    Alle fünf. Ich werde mich um eine von ihnen bemühen. Open Subtitles كلّ الخمسة سأحاول مع واحده منهم
    Also war es nett wenn sich eine von ihnen bei mir sehen ließ. TED وكان من الجميل عندما تشاهد واحدة منهن ترتقي في عملها
    Sie gucken gar nicht. eine von ihnen geht gerade. Open Subtitles إنهنّ لا يقمن بالغش إحداهنّ تتحرّك
    Nur eine von ihnen ist mutig genug, es auszusprechen, und die andere ist ein Feigling. Open Subtitles لكن هناك واحدة منكم شجاعة بما يكفي لقول هذا، و الأخرى جبانة.
    Du bist eine von ihnen, oder? Open Subtitles أنتِ واحدةً منهم , ألستِ كذلك ؟
    Ihre Mom war eine von ihnen. Open Subtitles لقد كانت والدتها إحدى الضحايا
    Vielleicht kannte ihn eine von ihnen,... aber vermutlich nicht,... weil er sie wahrscheinlich nur aus der Ferne beobachtet hat. Open Subtitles وربما أحدهنّ تعرفه، لكن ربما لا لأنه من الممكن أن يكون يراقبهنّ من بعيد.
    Dennoch, er entscheidet sich, dass er in eine von ihnen verliebt ist. Open Subtitles على أية حال. الرجل قرر بأنه وقع في الحب مع أحدى الفتيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد