Nun, es muss eine Zeit in Ihrem Leben gegeben haben in der Sie sich hilflos fühlten, richtig? | Open Subtitles | حسن، لا بدّ وأنّه كان هنالك وقت في حياتك شعرتَ فيه بالعجز، صحيح؟ |
Nun, um fair zu bleiben, da gab es eine Zeit in deinem Leben da warst du nur mit Zuckerguss bedeckt. | Open Subtitles | حسنا ً لكي اكون منصف لقد كان هنالك وقت في حياتك كنت فيه مغطاة بالكريمة |
Es ist so seltsam. Es gab eine Zeit in meinem Leben, da hätte ich Geld für Ihr Autogramm bezahlt. | Open Subtitles | هذا غريب، كان هناك وقت في حياتي كنت لأدفع أموالاً لقاء توقيعك الشخصي |
Zu keiner Zeit auf diesem waren Planten waren die Frauen so gebildet, so interessant, so fähig. Und so denke ich ehrlich, dass, wenn es je eine Zeit in der menschlichen Evolution gab, | TED | لم يحدث في تاريخ الكوكب أن كان النساء، متعلمات جداً، مثيرات جداً، قادرات جداً. ولذا فبكل صراحة أعتقد أنه إذا كان هناك أي وقت في تاريخ تطور الإنسان |
Es gab mal eine Zeit, in der ich dachte: "Ja... | Open Subtitles | حسناً، مرّ وقت في حياتي كنت ... أقول، نعم |