Dies ist in einem Satz die Bedeutung des Captains Jack Rooney. | Open Subtitles | هذا هو المعنى في جملة واحدة.. عن الكابتن جاك روني.. |
Weißt du, du hast die verblüffende Fähigkeit, das Leben eines Mannes in einem Satz zu erfassen. | Open Subtitles | أتعلم , أن لديك قدرة خارقة في تلخيص حياة كاملة لرجل ما في جملة واحدة |
Das war eine 40-minütige Rede in einem Satz. | Open Subtitles | انتِ اختزلتِ 40 دقيقة من الحديث فى جملة واحدة |
Es ist ein gemeinnütziger Risikokapital-Fonds für die Armen, einige Widersprüche in einem Satz. | TED | إنها مؤسسة غير ربحية لتمويل الفقراء، يبدو الامر متناقض قليلاً في الجملة السابقة .. ولكي أوضح |
Subjunktionen zeigen, was in einem Satz wichtig ist. | TED | تجعل التوابع الأمر واضحاً حول ما يحتل مركز الأولوية في الجملة. |
Erstens kann es einzelne Gedanken in einem Satz verdeutlichen, in dem es bereits vor Kommas wimmelt. | TED | أولاً, تستطيع توضيح الأفكار في الجملة المزينة أصلاً بالفواصل. |
Nein, du kannst nicht zwei Mal "Arsch" in einem Satz verwenden. | Open Subtitles | "لا, لا يمكنك استخدام كلمة "مؤخرات مرتين في جملة واحدة |
Nein, nein, du hättest das alles in einem Satz müssen. | Open Subtitles | كلا، كان يجب عليكِ أن تضعيها في جملة واحدة. |
Und es ist ganz schön viel in einem Satz passiert. | TED | والآن قد حدث الكثير في جملة واحدة. |
Wir haben unseren Fokus in einem Satz von John auf Mary verlagert, und Sie können sehen, dass John sehr nah am Ende des Satzes steht, ja, nahe daran, aus der Karte unserer psychischen Ebene zu fallen. | TED | لقد حولنا تركيزنا في جملة واحدة من جون لماري، ويمكنك أن ترى أن جون قريب جداً من نهاية الجملة، حسناً، قريب من الوقوع خارج خريطة مجالنا النفسي. |
Aber der Redakteur wies darauf hin, dass "Anwesende" und "Anwesenheit" nicht in einem Satz stehen könnten. | TED | لكن المحرر وضح لي أننا لا يمكن أن نستخدم كلمتي "موجود" و "وجود" في جملة واحدة. |
Er lässt sie einfach fallen. Einfach in einem Satz. | Open Subtitles | يتخلى عنها هكذا، في جملة واحدة. |
Ich mochte nicht, dass diese drei Worte in einem Satz vorkamen. | Open Subtitles | أنت أفضل زوج، أب، وعشيق". لم يعجبني وضع هؤلاء الـ3 جميعهم في جملة واحدة. |
Dasselbe Wort, 4 mal in einem Satz. | Open Subtitles | الكلمة نفسها أربع مرات, جملة واحدة! -يا رجل, أنت في قمتك ! |
Sam Harris: Ja, nun, ich denke ich habe versucht, das in einem Satz anzusprechen während ich die Zeit habe verstreichen sehen, aber die Frage ist, was bedeutet 'freiwillig' in einem Kontext, in dem Männer bestimmte Erwartungen haben und du garantiert auf eine bestimmte Weise behandelt wirst, wenn du dich nicht verschleierst. | TED | سام هاريس : حسنا لقد حاولت ان اوضح هذه الفكرة في جملة واحدة لضيق الوقت ولكن أشرت الى استفسار عن ما هي ارادة النسوة هناك وحريتهم ففي مجتمع يكون للرجال مفاهيم خاصة وتوقعات وتصرفات معروفة يمكن التصرف بها في حال قررت المرأة عدم ارتداء الحجاب هل يمكن ادعاء وجود حرية فيه - المجتمع - ؟ |
Stattdessen, studierten wir einen winzigen, kleinen, runden Wurm namens C. elegans, welcher nur so gross ist, wie das Komma in einem Satz. | TED | بدلاً من ذلك ,درسنا دودة صغيرة,دقيقة,تُسمى " سي ايليجانس" وهي بحجم الفاصلة في الجملة |
- Nicht zwei Mal "Sir" in einem Satz! | Open Subtitles | سيدي، نعم يا سيدي لا يجب أن تكرر كلمة "سيدي" مرتين بنفس الجملة |
Der erste Kuss ist immer mitten in einem Satz. | Open Subtitles | القبلة الأولي تكون في منتصف الجملة |
Er konnte in einem Satz öfter "Scheiße" sagen als alle anderen Teilnehmer. | Open Subtitles | كان يقول كلمة " اللعنة" مرات كثيرة فى الجملة الواحدة أكثر من أى متسابق آخر |
Natürlich, wenn man das Wort "Freiheit" hört, taucht es oft in einem Satz mit dem Begriff "Demokratie" auf. | Open Subtitles | بالطبع، عندما تسمع كلمة "حرية" عادةً ما تكون في نفس الجملة مع كلمة "ديمقراطية". |
"Hookstraten" und das Wort "Freund" in einem Satz, unglaublich. | Open Subtitles | حسنًا، لم أعتقد أبدًا أنّي سأستخدم "هوكستراتن" و "صديقة" في نفس الجملة |