ويكيبيديا

    "einen anruf vom" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مكالمة من
        
    • اتصالاً من
        
    • تلقيت اتصال من
        
    • إتصالا من
        
    Jenny erhielt gerade einen Anruf vom Sender. Sie haben ihn seit Stunden nicht gesehen. Open Subtitles لقد تلقت جيني مكالمة من المنتج الخاص به واخبرها انه لم يره منذ 4 ساعات
    Haben einen Anruf vom Handy einem der Schützen zu TM zurück verfolgt. Open Subtitles تتبعت مكالمة من واحد من الرماة المكالمة ترجع إلى "تلر موروو"
    Ich hatte gerade einen Anruf vom FBI. Wegen der Befragung Ihres Bruders. Open Subtitles تلقيتُ للتوّ مكالمة من المباحث بخصوص مقابلة أخيكِ
    Ich habe einen Anruf vom plastischen Chirurgen bekommen. Open Subtitles انا لقد وصلني الان اتصالاً من جراح التجميل لقد حدث لهم الغائاً في احد المواعيد
    Ich habe gerade gehört, dass das Büro des Generalstaatsanwalts einen Anruf vom Direktor der CTU erhalten hat. Open Subtitles - نعم- لقد علمت أن مكتب المدعي العام تلقى اتصالاً من مدير الوحدة
    Ich habe einen Anruf vom Anwalt bekommen. Er meinte nur, dass du alles... auf meinen Namen übertragen hast. Open Subtitles لقد تلقيت اتصال من المحامي، يقول أنّك وضعت كلّ ما تملكه باسمي.
    Ich bekam einen Anruf vom PR-Tam von Sancorp. Open Subtitles تلقيتُ إتصالا من العلاقات العامة بسانكروب
    Ich hatte einen Anruf vom Büro, dass ich heute Abend hier sein soll. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من العمل لأكون هنا الليلة.
    Entschuldige die Störung. Um, ich hatte gerade einen Anruf vom Pflegeheim deines Großvaters. Open Subtitles لقد وصلتني مكالمة من بيت الرعاية الذي يوجد به جدك
    1998, viele Jahre später, war ich gerade auf meiner monatlichen Reise nach Jerusalem, als ich einen Anruf vom Außenministerium bekam. Sie sagten: "Der Ministerpräsident aus dem Punjab ist hier. TED سنوات عديدة بعد ذلك، في عام 1998 ، كنت في واحدة من رحلاتي الشهرية الى القدس، وتلقيت مكالمة من وزارة الخارجية قائلا : لدينا رئيس وزراء ولاية البنجاب هنا.
    Dein Vater bekam einen Anruf vom Weißen Haus. Open Subtitles أبوك جاءته مكالمة من البيت الأبيض
    Dein Vater bekam einen Anruf vom Weißen Haus. Open Subtitles أبوك جاءته مكالمة من البيت الأبيض
    Bevor ich es vergesse du hattest einen Anruf vom "Chez Nous". Open Subtitles قبل أن أنسى جاءتك مكالمة من مطعم "عندنا" الفرنسي
    Ja, ich erhielt eben einen Anruf vom Handy meiner Tochter... und ich weiß nicht, wo sie ist. Open Subtitles الطوارئ* ،لقد تلقيتُ مكالمة من هاتف إبنتي .و لا أعرف أين مكانها
    Ich erhielt einen Anruf vom Büro. Open Subtitles تلقيت مكالمة من المكتب الرئيسي
    Ich bekam einen Anruf vom Manager dieser Bar. Open Subtitles وردتني مكالمة من مدير هذا المطعم.
    Wir erhielten einen Anruf vom Besitzer eines örtlichen Bootshafens. Open Subtitles تلقيت مكالمة من صاحب مرسي محلي
    Glaub nicht an einen Anruf vom Gouverneur. Open Subtitles لا أتوقع مكالمة من الحاكم.
    Ich bekam gerade einen Anruf vom Hauptquartier. Open Subtitles تلقيت للتو اتصالاً من الفرع الرئيسي
    Hey, Chief, wir erhielten einen Anruf vom Benny's. Open Subtitles أيها الرئيس, تلقينا اتصالاً من مطعم"بينيز".
    Ich erhielt einen Anruf vom Direktor von Murdoch. Er erkannte den Typen n den Nachrichten. Open Subtitles تلقيت اتصال من مأمور السجن ليلة أمس استطاع تمييزه من الأخبار
    Ich bekam gerade einen Anruf vom Büro der Generalstaatsanwaltschaft. Open Subtitles تلقيت للتو إتصالا من مكتب المدعي العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد